Friends for Life
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
At 76, Warren DeWitt was single and living alone. 90-year-old Arden Peters was caring for his Alzheimer-stricken wife. After they meet having breakfast at a Walmart, an unlikely friendship and commitment between these two gentlemen eases the burden of old age for both of them.
Citation
Main credits
DeWitt, Warren (interviewee)
Peters, Arden (interviewee)
Winokur, Julie (filmmaker)
Winokur, Julie (film director)
Winokur, Julie (screenwriter)
Kashi, Ed (filmmaker)
Kashi, Ed (videographer)
Kashi, Ed (photographer)
Storm, Brian (film producer)
Other credits
Video and still photography by Ed Kashi.
Distributor subjects
Aging and geriatrics, Alzheimer's disease, Disability, Family issues, relationships, sociology; Expository; WOKeywords
WEBVTT
00:00:04.801 --> 00:00:06.634
Warren DeWitt and Arden Peters
00:00:06.634 --> 00:00:09.100
live in a small town in West Virginia.
00:00:09.667 --> 00:00:11.968
Arden\'s children had moved far away.
00:00:11.968 --> 00:00:14.067
And Warren had never married.
00:00:14.400 --> 00:00:16.834
They were trying to cope with the demands of aging
00:00:16.834 --> 00:00:18.601
more or less on their own.
00:00:19.033 --> 00:00:20.801
Then, they met each other.
00:00:22.901 --> 00:00:25.000
What do you think about this guy?
00:00:25.000 --> 00:00:26.434
You happy you met him here?
00:00:28.000 --> 00:00:31.567
Oh... He\'s alright when he\'s asleep.
00:00:33.467 --> 00:00:35.868
And I call him my friend!
00:00:40.234 --> 00:00:42.501
We used to come here every morning for breakfast.
00:00:42.501 --> 00:00:44.234
We didn\'t know each other at the time.
00:00:44.601 --> 00:00:45.934
And he and Mrs. Peters
00:00:45.934 --> 00:00:48.868
would sit in one of those booths over there.
00:00:48.868 --> 00:00:51.501
And that was my booth over there in the corner.
00:00:51.501 --> 00:00:53.501
We never talked any.
00:00:53.501 --> 00:00:54.934
Until,
00:00:54.934 --> 00:00:58.601
Until eventually Mrs. Peters wasn\'t coming anymore.
00:00:58.601 --> 00:01:01.033
He came in by himself.
00:01:02.868 --> 00:01:05.033
Arden was 90 years old
00:01:05.033 --> 00:01:08.300
and he was trying to look after both himself and his wife.
00:01:08.300 --> 00:01:11.234
It was proving impossible.
00:01:15.267 --> 00:01:18.200
Maxine has Alzheimer\'s disease
00:01:18.200 --> 00:01:21.601
and she also has Parkinson\'s disease.
00:01:22.467 --> 00:01:24.200
She was starting to get bad.
00:01:24.200 --> 00:01:27.334
I\'d meet him at Wal-Mart and he\'d tell me about
00:01:27.334 --> 00:01:30.434
what all he had to do. Scrub the floor and wash the clothes.
00:01:30.434 --> 00:01:34.567
And to look after her and help her. And you know.
00:01:34.567 --> 00:01:38.033
And... So it was
00:01:38.033 --> 00:01:44.033
pretty stressful for him, I think, to have all that....
00:01:44.033 --> 00:01:45.567
on his mind.
00:01:47.501 --> 00:01:49.033
When she gets real sick,
00:01:49.033 --> 00:01:50.934
like at night, when I would I be home
00:01:50.934 --> 00:01:52.834
and he\'d call me and I\'d come up here he\'d just be
00:01:52.834 --> 00:01:55.400
crying and crying and carrying on.
00:01:55.400 --> 00:01:57.701
I felt so sorry for him I swear.
00:01:58.834 --> 00:02:00.367
Broke my heart.
00:02:02.767 --> 00:02:05.234
She can\'t move her arms. She can\'t turn her body.
00:02:05.234 --> 00:02:07.901
She can\'t do anything. They have to shove her over,
00:02:07.901 --> 00:02:10.200
push her over on her side and put pillows behind her
00:02:10.200 --> 00:02:11.434
to hold her there.
00:02:14.567 --> 00:02:16.334
Mama was crying,
00:02:16.334 --> 00:02:20.234
and she said you are making plans to put me away.
00:02:20.234 --> 00:02:22.167
I said oh no we\'re not.
00:02:22.167 --> 00:02:24.868
And when they first started here they said they
00:02:24.868 --> 00:02:26.334
were going to put her in a rest home and I said
00:02:26.334 --> 00:02:28.467
no you aren\'t going to put her in no rest home.
00:02:29.467 --> 00:02:31.601
The doctor did say that
00:02:31.601 --> 00:02:34.400
if we had someone 24 hours a day
00:02:34.400 --> 00:02:36.334
we would let you keep her at home.
00:02:36.334 --> 00:02:37.167
And I said Pap,
00:02:37.167 --> 00:02:39.601
why don\'t we tell him that
00:02:39.601 --> 00:02:41.501
Doris is going to be here during the day time
00:02:41.501 --> 00:02:44.267
and I\'m going to be stay with you the rest of the time.
00:02:44.267 --> 00:02:46.167
And see what he says about that.
00:02:46.167 --> 00:02:48.300
So we just turned the car around and went back
00:02:48.300 --> 00:02:50.701
and talked to the doctor. And we told him that
00:02:50.701 --> 00:02:52.400
well we had this girl working here
00:02:52.400 --> 00:02:54.801
8 hours a day and that I was going to be here the rest of
00:02:54.801 --> 00:02:57.667
the day and night, every night.
00:02:57.667 --> 00:03:00.834
He said, OK, if there\'s going to be someone there
00:03:00.834 --> 00:03:03.300
then I\'ll let you take her home.
00:03:10.501 --> 00:03:13.534
I don\'t think she would get this kind of care in a rest home
00:03:13.534 --> 00:03:15.133
as she gets here now.
00:03:16.968 --> 00:03:19.901
I don\'t know how she\'d ever get better care then she is getting.
00:03:19.901 --> 00:03:23.033
I did everything I know what to do. |
00:03:25.534 --> 00:03:28.000
He\'s got an awful lot of patience with her.
00:03:28.000 --> 00:03:32.534
Really. More than anybody else that I know would have.
00:03:35.801 --> 00:03:38.467
And I sorta like her a little bit.
00:03:49.534 --> 00:03:52.701
But I do most of the work that has to be done here.
00:03:52.701 --> 00:03:54.067
After all, he\'s 90 years old.
00:03:54.067 --> 00:03:56.467
He don\'t have much strength you know.
00:03:59.200 --> 00:04:02.067
He couldn\'t possibly take care of this
00:04:02.067 --> 00:04:03.501
if someone wasn\'t here.
00:04:07.000 --> 00:04:09.601
Have you thought about what you are going to do
00:04:09.601 --> 00:04:11.567
when she passes?
00:04:11.567 --> 00:04:14.067
Oh, I\'ll stay here with him.
00:04:14.133 --> 00:04:16.367
I wouldn\'t leave him for anything.
00:04:16.367 --> 00:04:21.801
No. He\'d need me more than ever then.
00:04:21.801 --> 00:04:23.834
Well when you get this old you
00:04:23.834 --> 00:04:28.934
you just don\'t look forward. You just live from day-to-day.
00:04:28.934 --> 00:04:34.033
But you don\'t worry. I don\'t live that way to worry.
00:04:38.667 --> 00:04:42.567
So, I went and brought her a grave lot.
00:04:42.567 --> 00:04:46.467
Went and got her tombstone put up and everything.
00:04:50.734 --> 00:04:52.534
Where you going after you die?
00:04:52.534 --> 00:04:54.968
I\'m going to heaven that\'s where I\'m going
00:04:55.067 --> 00:04:57.501
And I\'m positive of that.
00:05:01.367 --> 00:05:02.968
You and Maxine both?
00:05:02.968 --> 00:05:04.167
That\'s right.
00:05:04.167 --> 00:05:07.200
The Lord is my Shepard.
00:05:07.200 --> 00:05:10.901
I shall not want.
00:05:10.901 --> 00:05:19.367
He makes me lie down in green pastures.
00:05:19.367 --> 00:05:26.100
He leads me beside the still water.
00:05:26.100 --> 00:05:30.734
He restoreth my soul
00:05:30.734 --> 00:05:36.801
and guides my path in righteousness
00:05:36.801 --> 00:05:43.400
for his namesake.
00:05:45.467 --> 00:05:51.601
Surely goodness and loving kindness
00:05:51.601 --> 00:06:01.200
shall follow me all the days of my life.
00:06:01.200 --> 00:06:05.501
And I will dwell in the
00:06:05.501 --> 00:06:09.234
house of my Lord for ever
00:06:09.234 --> 00:06:16.901
and ever and ever.
00:06:16.901 --> 00:06:21.133
Well the last words I remember her saying was,
00:06:21.133 --> 00:06:24.367
she said, I love you.
00:06:30.100 --> 00:06:35.100
00:06:43.834 --> 00:06:47.968
Hey Pap! Breakfast is ready.
00:06:51.934 --> 00:06:55.434
It\'s just like I belong here. We\'re just great friends.
00:06:55.434 --> 00:06:58.968
It\'s just like being in your family.
00:06:58.968 --> 00:07:01.234
But I want him to be around for a long time.
00:07:01.234 --> 00:07:04.400
And I guarantee you that I\'ll take care of him
00:07:04.400 --> 00:07:06.067
as long as he lives.
00:07:07.601 --> 00:07:10.634
We\'re going to be together for life.
00:07:48.067 --> 00:07:50.968
Let me shake your old dirty paw.
00:07:53.801 --> 00:08:01.367
Oh, Pappy, pappy, pappy. He\'s my buddy all the way.