Embark on a risky year-long UN peacekeeping mission into earthquake-ravaged…
Women, War & Peace II, Ep. 2: The Trials of Spring
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
Follow three Egyptian women as they put their lives and bodies on the line fighting for justice and freedom. The film tells the story of Egypt’s Arab Spring, the human rights abuses that came to define it and the women willing to risk everything.
Series Description
As twenty-first-century women proudly declare in streets and political offices that the future is female, a PBS mini-series showcases documentaries revealing that history, in fact, is too.
With insight and intimacy, Women, War & Peace II demonstrates how some of the biggest international stories of recent memory are shaped by women. An all-female cast of directors present four never-before-told stories about the women who risked their lives for peace, changing history in the process. In uncovering untold histories of those who made that possible, the series reveals their transformative power and the long road ahead for contemporary peacebuilders around the world.
If today’s movements signal a future marked by gender equality, Women, War & Peace II looks to the past to see exactly—and how effectively—women can make that happen.
Citation
Main credits
Reticker, Gini (film director)
Levison, Beth (film producer)
Other credits
Cinematography, Tamer Ashry; editing, Jenny Golden; music, Blake Leyh.
Distributor subjects
Women,Women's Studies,War,Protest,PeaceKeywords
00:00:01.162 --> 00:00:03.912
(dramatic music)
00:00:06.766 --> 00:00:09.516
(crowd chanting)
00:00:21.836 --> 00:00:24.253
(soft music)
00:00:29.263 --> 00:00:32.180
(foreign language)
00:00:51.487 --> 00:00:54.237
(crowd chanting)
00:00:55.087 --> 00:00:58.004
(foreign language)
00:01:00.746 --> 00:01:03.294
(crowd chanting)
00:01:03.294 --> 00:01:06.930
(foreign language)
00:01:06.930 --> 00:01:09.680
(crowd chanting)
00:01:11.501 --> 00:01:14.418
(foreign language)
00:01:16.729 --> 00:01:19.498
(camera shutter snapping)
00:01:19.498 --> 00:01:22.415
(foreign language)
00:01:28.210 --> 00:01:29.240
News Reporter: The Muslim Brotherhood,
00:01:29.240 --> 00:01:31.510
a group long banned here, which is by far
00:01:31.510 --> 00:01:34.070
the biggest underground organization in Egypt,
00:01:34.070 --> 00:01:35.723
says it joined the protests.
00:01:38.055 --> 00:01:40.972
(foreign language)
00:01:44.429 --> 00:01:47.190
(crowd chanting)
00:01:47.190 --> 00:01:49.380
Mubarak called in the army.
00:01:49.380 --> 00:01:51.880
But when armored vehicles rolled into Cairo,
00:01:51.880 --> 00:01:55.516
they seemed to take no action against the demonstrators.
00:01:55.516 --> 00:01:57.366
(shutter clicking)
00:01:57.366 --> 00:02:00.283
(foreign language)
00:02:03.228 --> 00:02:05.978
(crowd chanting)
00:02:08.358 --> 00:02:09.300
News Reporter: President Hosni Mubarak
00:02:09.300 --> 00:02:12.240
has decided to step down as president of Egypt,
00:02:12.240 --> 00:02:14.900
and he has decided that the armed forces
00:02:14.900 --> 00:02:17.042
will lead the nation.
00:02:17.042 --> 00:02:19.792
(crowd cheering)
00:02:25.793 --> 00:02:28.710
(foreign language)
00:02:46.882 --> 00:02:49.465
(somber music)
00:03:33.279 --> 00:03:36.196
(foreign language)
00:03:41.668 --> 00:03:44.530
(crowd chanting)
00:03:44.530 --> 00:03:47.447
(foreign language)
00:03:59.024 --> 00:04:01.274
(drumming)
00:04:05.115 --> 00:04:08.032
(foreign language)
00:04:18.717 --> 00:04:21.300
(somber music)
00:04:41.188 --> 00:04:43.938
(crowd chanting)
00:04:58.576 --> 00:05:01.493
(foreign language)
00:05:29.065 --> 00:05:31.982
(distraught music)
00:05:34.330 --> 00:05:37.080
(sirens blaring)
00:05:46.581 --> 00:05:49.498
(foreign language)
00:05:57.117 --> 00:05:59.377
Journalist: "They insulted us, and beat us," she said,
00:05:59.377 --> 00:06:01.937
"then shocked us with electric prods.
00:06:01.937 --> 00:06:03.737
"They ordered us to undress completely,
00:06:03.737 --> 00:06:05.910
"and split us into two groups."
00:06:05.910 --> 00:06:07.780
She was forced to lie on a table
00:06:07.780 --> 00:06:09.783
and undergo a virginity test.
00:06:11.190 --> 00:06:14.050
She told us that the military called her a prostitute,
00:06:14.050 --> 00:06:16.830
and says the test is meant to humiliate women
00:06:16.830 --> 00:06:19.073
and scare them away from protesting.
00:06:20.090 --> 00:06:21.960
News Reporter: Egypt's generals admitted
00:06:21.960 --> 00:06:24.300
that the tests had taken place.
00:06:24.300 --> 00:06:27.090
One general told them that the tests were carried out
00:06:27.090 --> 00:06:31.190
to help defend the army against potential claims of rape.
00:06:32.486 --> 00:06:35.069
(somber music)
00:06:43.829 --> 00:06:46.746
(foreign language)
00:07:21.377 --> 00:07:24.210
(emotional music)
00:08:06.233 --> 00:08:07.710
News Reporter: Protesters are demanding
00:08:07.710 --> 00:08:10.950
an end to military rule and the handover of power
00:08:10.950 --> 00:08:12.723
to a civilian government.
00:08:13.660 --> 00:08:15.210
News Reporter: Any hope Egypt's military
00:08:15.210 --> 00:08:18.060
would hand over power ahead of its own schedule
00:08:18.060 --> 00:08:20.150
were dashed in the second day of violence
00:08:20.150 --> 00:08:23.470
that has left at least nine dead and hundreds wounded.
00:08:25.294 --> 00:08:28.211
(foreign language)
00:08:33.833 --> 00:08:36.166
(commotion)
00:08:43.332 --> 00:08:47.505
(shouting in a foreign language)
00:08:47.505 --> 00:08:50.422
(foreign language)
00:11:30.980 --> 00:11:32.090
News Reporter: 14 people have been killed,
00:11:32.090 --> 00:11:35.140
hundreds injured over the last three days of clashes.
00:11:35.140 --> 00:11:38.220
A video uploaded yesterday on YouTube and circulated widely
00:11:38.220 --> 00:11:41.430
provoked outrage at the extent of police brutality.
00:11:41.430 --> 00:11:42.940
News Reporter: What happened sent Egyptian women
00:11:42.940 --> 00:11:45.120
into the streets, with a protest that had been called
00:11:45.120 --> 00:11:47.350
perhaps the most significant of its kind
00:11:47.350 --> 00:11:49.703
in its country in nearly 100 years.
00:11:52.329 --> 00:11:55.079
(crowd chanting)
00:12:04.585 --> 00:12:07.502
(foreign language)
00:12:20.700 --> 00:12:24.140
-: Everyone was carrying the posters of a cartoon
00:12:24.140 --> 00:12:27.190
of an Egyptian woman, and and a hand
00:12:27.190 --> 00:12:30.280
of a military conscript, and you could see the uniform.
00:12:30.280 --> 00:12:31.440
And it says (foreign language)
00:12:31.440 --> 00:12:33.307
which means, "I'll cut off your hand."
00:12:34.290 --> 00:12:35.330
It was so powerful.
00:12:35.330 --> 00:12:37.680
Women marching, just saying (foreign language),
00:12:39.927 --> 00:12:41.862
"The daughter of Egypt will never be stripped."
00:12:41.862 --> 00:12:44.612
(crowd chanting)
00:12:51.851 --> 00:12:54.768
(foreign language)
00:13:06.860 --> 00:13:09.610
(crowd chanting)
00:13:18.056 --> 00:13:20.889
(troubling music)
00:13:36.332 --> 00:13:39.249
(foreign language)
00:17:31.001 --> 00:17:33.834
(troubling music)
00:18:01.860 --> 00:18:03.890
-: It was definitely something new for Egypt,
00:18:03.890 --> 00:18:08.223
to have two candidates competing, really competing.
00:18:10.460 --> 00:18:15.360
But having to choose between an Islamist
00:18:15.360 --> 00:18:20.110
or one of Mubarak's best friends, it's unfair.
00:18:20.110 --> 00:18:21.740
It's unfair for what people have been
00:18:21.740 --> 00:18:24.263
dreaming about and fighting for.
00:18:30.880 --> 00:18:34.720
I knew that, if Morsi was to become the president of Egypt,
00:18:34.720 --> 00:18:37.259
it would be a huge challenge.
00:18:37.259 --> 00:18:40.840
The Brotherhood would be using a religious narrative
00:18:40.840 --> 00:18:43.543
when it comes to minimizing the age of marriage,
00:18:44.470 --> 00:18:48.490
sexual harassment, the participation of women in politics.
00:18:48.490 --> 00:18:50.083
This is what I feared the most.
00:18:54.150 --> 00:18:55.840
News Reporter: Mohamed Morsi has been sworn in
00:18:55.840 --> 00:18:59.403
as Egypt's first democratically elected civilian president.
00:19:04.870 --> 00:19:07.620
(crowd chanting)
00:19:08.740 --> 00:19:10.130
News Reporter: Many people remain concerned
00:19:10.130 --> 00:19:11.950
the Muslim Brotherhood-backed candidate
00:19:11.950 --> 00:19:15.033
will take Egypt down a road of more strict Islamism.
00:19:25.000 --> 00:19:26.760
News Reporter: It's unclear how much power
00:19:26.760 --> 00:19:28.940
the new president will have.
00:19:28.940 --> 00:19:32.460
The Military Council gave itself sweeping new powers
00:19:32.460 --> 00:19:35.387
and curtailed those of the president.
00:19:35.387 --> 00:19:38.220
(troubling music)
00:20:25.248 --> 00:20:28.165
(foreign language)
00:21:17.175 --> 00:21:20.092
(chanting prayers)
00:21:29.691 --> 00:21:32.608
(foreign language)
00:22:20.620 --> 00:22:24.870
(conversing in a foreign language)
00:22:29.534 --> 00:22:32.451
(foreign language)
00:24:26.002 --> 00:24:28.835
(emotional music)
00:24:40.979 --> 00:24:43.896
(foreign language)
00:25:29.680 --> 00:25:32.280
-: After Morsi came to power, there was a series
00:25:32.280 --> 00:25:36.083
of violations against freedom of expression.
00:25:37.060 --> 00:25:39.280
There were still people in prison, there were still
00:25:39.280 --> 00:25:41.530
civilians being tried before military courts.
00:25:42.760 --> 00:25:44.640
People were accused of blasphemy
00:25:45.550 --> 00:25:47.550
and many of them were Christians.
00:25:47.550 --> 00:25:51.293
So, it was frightening when Morsi came to power.
00:25:52.881 --> 00:25:55.798
(foreign language)
00:26:29.032 --> 00:26:33.115
(shouting in a foreign language)
00:26:49.563 --> 00:26:53.730
(reporting in a foreign language)
00:27:19.960 --> 00:27:22.910
-: We thought, in 2011, that we'd be going forward.
00:27:22.910 --> 00:27:24.333
We were going backwards.
00:27:25.330 --> 00:27:26.783
We've been going backwards.
00:27:28.154 --> 00:27:30.904
(crowd chanting)
00:27:34.979 --> 00:27:35.812
I joined the protest against Mohamed Morsi,
00:27:38.060 --> 00:27:41.923
but with big gatherings come big problems.
00:27:45.370 --> 00:27:49.543
In the midst of all the protests, many women got assaulted.
00:27:50.900 --> 00:27:54.133
I was touched and groped by many men.
00:27:55.860 --> 00:27:58.720
Sexual harassment and sexual violence
00:27:58.720 --> 00:28:03.133
has been super evident since the virginity tests.
00:28:05.010 --> 00:28:09.540
I mean, rape and mob assaults,
00:28:09.540 --> 00:28:11.680
they were taking place all the time.
00:28:11.680 --> 00:28:13.000
But who did anything?
00:28:13.000 --> 00:28:14.180
No one.
00:28:14.180 --> 00:28:16.143
It was just us protecting ourselves.
00:28:18.150 --> 00:28:21.240
So, we decided, as a group of friends,
00:28:21.240 --> 00:28:25.460
to form some sort of an intervention team.
00:28:25.460 --> 00:28:27.860
It started off as Operation Anti-Sexual Harassment,
00:28:27.860 --> 00:28:30.240
and then, later on, when we realized
00:28:30.240 --> 00:28:33.880
that we should not sugarcoat the level of the crime,
00:28:33.880 --> 00:28:35.763
we added slash assault.
00:28:37.860 --> 00:28:40.780
We walk around in Tahrir, and whenever we see cases
00:28:40.780 --> 00:28:43.480
of sexual harassment, we try to do something about it.
00:28:44.674 --> 00:28:47.074
(crowd chanting)
00:28:47.074 --> 00:28:49.347
On the 25th of January 2013,
00:28:54.240 --> 00:28:57.670
we documented 19 cases
00:28:57.670 --> 00:29:01.760
of mob sexual assault and rape.
00:29:02.920 --> 00:29:06.213
At least one of them was raped with a with a knife.
00:29:07.580 --> 00:29:09.953
It was extremely brutal and bloody.
00:29:11.104 --> 00:29:13.437
(commotion)
00:29:16.800 --> 00:29:19.717
(foreign language)
00:30:36.712 --> 00:30:39.295
Morsi's government did nothing.
00:30:40.940 --> 00:30:43.280
No one from the Armed Forces investigated
00:30:43.280 --> 00:30:45.980
the sexual violence that took place during their rule.
00:30:47.170 --> 00:30:49.990
Instead, whoever was in authority watched this happen,
00:30:49.990 --> 00:30:52.113
and they were blaming each other.
00:30:53.460 --> 00:30:56.350
Neither of them have done anything to protect women,
00:30:56.350 --> 00:30:59.800
and women's bodies became just a battlefield,
00:30:59.800 --> 00:31:01.453
a political battlefield.
00:31:03.209 --> 00:31:08.209
(crowd shouting)
(woman screaming)
00:31:28.155 --> 00:31:30.405
(drumming)
00:31:44.446 --> 00:31:48.130
News Reporter: A year ago, Morsi won 51% of the vote.
00:31:48.130 --> 00:31:51.340
Now it's claimed that 22 million signatures
00:31:51.340 --> 00:31:52.890
have been gathered against him.
00:31:54.797 --> 00:31:58.460
"Leave! Leave!" they shout, deriding him as autocratic
00:31:58.460 --> 00:32:02.250
and incompetent, as poverty, unemployment, inflation,
00:32:02.250 --> 00:32:05.120
and debt all continue to worsen.
00:32:05.120 --> 00:32:06.330
News Reporter: The President's supporters
00:32:06.330 --> 00:32:08.683
insist he must stay in power.
00:32:09.590 --> 00:32:12.410
Brotherhood spokesman warns the group's supporters
00:32:12.410 --> 00:32:15.500
will not turn the other cheek, and the two camps
00:32:15.500 --> 00:32:18.923
seem headed inexorably to a violent clash.
00:32:23.214 --> 00:32:26.131
(foreign language)
00:32:44.540 --> 00:32:45.800
News Reporter: Millions of people
00:32:45.800 --> 00:32:47.300
once again taking to the streets.
00:32:47.300 --> 00:32:49.490
News Reporter: Huge, huge crowds in Tahrir Square.
00:32:49.490 --> 00:32:51.210
News Reporter: The military has given the President
00:32:51.210 --> 00:32:52.720
a major ultimatum.
00:32:52.720 --> 00:32:53.553
News Reporter: Egypt's army announces
00:32:53.553 --> 00:32:56.060
it will intervene within 48 hours.
00:32:56.060 --> 00:32:58.259
News Reporter: The clock is ticking.
00:32:58.259 --> 00:33:01.176
(foreign language)
00:33:26.672 --> 00:33:29.505
(troubling music)
00:33:39.220 --> 00:33:41.230
Translator: The chief of the constitutional court
00:33:41.230 --> 00:33:42.580
will assume the presidency.
00:33:43.470 --> 00:33:44.930
News Reporter: You just heard the leader
00:33:44.930 --> 00:33:48.760
of the Egyptian military, General Al-Sisi, make it official.
00:33:48.760 --> 00:33:52.699
The Egyptian president Mohamed Morsi is out.
00:33:52.699 --> 00:33:55.968
(crowd cheering)
00:33:55.968 --> 00:33:57.385
foreign language)
00:34:15.087 --> 00:34:17.837
(crowd chanting)
00:34:20.916 --> 00:34:23.833
(foreign language)
00:34:57.874 --> 00:35:00.791
(chanting prayers)
00:35:17.996 --> 00:35:19.270
News Reporter: Authorities are increasingly
00:35:19.270 --> 00:35:23.060
using the word 'terrorism' when describing supporters
00:35:23.060 --> 00:35:25.418
of the ousted president, Mohamed Morsi,
00:35:25.418 --> 00:35:26.782
and the Muslim Brotherhood.
00:35:26.782 --> 00:35:29.532
(crowd chanting)
00:35:43.402 --> 00:35:46.478
(crowd shouting)
00:35:46.478 --> 00:35:48.260
News Reporter: That was an armored police vehicle
00:35:48.260 --> 00:35:49.800
you just saw thudding to ground,
00:35:49.800 --> 00:35:52.130
reportedly pushed off a bridge
00:35:52.130 --> 00:35:54.830
by supporters of Morsi's party, the Muslim Brotherhood.
00:35:54.830 --> 00:35:58.180
They are clashing with forces of the interim government,
00:35:58.180 --> 00:36:00.523
who have opened fire in the streets.
00:36:02.540 --> 00:36:03.810
News Reporter: The Muslim Brotherhood say
00:36:03.810 --> 00:36:06.540
scores of protesters are dead.
00:36:06.540 --> 00:36:09.558
They claim police were shooting to kill.
00:36:09.558 --> 00:36:12.475
(foreign language)
00:36:23.041 --> 00:36:25.874
(troubling music)
00:36:31.420 --> 00:36:34.337
(foreign language)
00:37:31.144 --> 00:37:33.394
(shouting)
00:37:58.795 --> 00:38:01.212
(gun firing)
00:38:02.751 --> 00:38:05.501
(loud commotion)
00:38:13.399 --> 00:38:16.149
(dramatic music)
00:38:30.619 --> 00:38:33.536
(foreign language)
00:40:45.945 --> 00:40:48.778
(emotional music)
00:41:12.558 --> 00:41:16.640
-: We survived Mubarak's rule, SCAF's rule,
00:41:16.640 --> 00:41:18.760
Morsi's government, and now back
00:41:18.760 --> 00:41:21.023
to an interim government backed by the army.
00:41:22.110 --> 00:41:25.763
And the same activists are being tried and arrested.
00:41:29.148 --> 00:41:32.065
(foreign language)
00:43:28.660 --> 00:43:31.493
(emotional music)
00:43:46.197 --> 00:43:49.114
(foreign language)
00:44:50.626 --> 00:44:53.459
(emotional music)
00:45:33.530 --> 00:45:36.447
(foreign language)
00:46:57.343 --> 00:47:00.010
(anxious music)
00:47:18.199 --> 00:47:20.949
(crowd chanting)
00:47:33.791 --> 00:47:35.958
(gunfire)
00:47:40.445 --> 00:47:41.350
News Reporter: A people who united
00:47:41.350 --> 00:47:43.330
to depose a president three years ago
00:47:43.330 --> 00:47:45.483
could now not be more divided.
00:47:48.290 --> 00:47:49.980
On the one side, those who believe
00:47:49.980 --> 00:47:52.120
the military-backed interim government
00:47:52.120 --> 00:47:53.743
has saved the revolution.
00:47:55.510 --> 00:47:57.090
On the other, those who maintain
00:47:57.090 --> 00:48:00.333
their hopes of democracy are now being shattered.
00:48:02.968 --> 00:48:05.885
(foreign language)
00:48:14.770 --> 00:48:17.540
Those protesting the military-backed takeover
00:48:17.540 --> 00:48:20.230
were forcibly dispersed by the police,
00:48:20.230 --> 00:48:23.690
armed with new laws forbidding unauthorized protest,
00:48:23.690 --> 00:48:25.330
as well as with tear gas.
00:48:25.330 --> 00:48:28.247
(foreign language)
00:48:45.345 --> 00:48:47.428
(crying)
00:48:52.600 --> 00:48:54.017
foreign language)
00:48:56.005 --> 00:48:58.838
(emotional music)
00:49:03.265 --> 00:49:06.265
(car horns honking)
00:49:11.204 --> 00:49:14.121
(foreign language)
00:51:13.045 --> 00:51:16.045
(car horns honking)
00:51:25.450 --> 00:51:28.283
(emotional music)
00:51:30.730 --> 00:51:32.210
-: It's not hard to remember
00:51:32.210 --> 00:51:34.460
what I wanted during the revolution,
00:51:34.460 --> 00:51:37.290
because what I wanted then is what I want now: freedom.
00:51:37.290 --> 00:51:38.893
Who doesn't want freedom?
00:51:41.400 --> 00:51:44.717
The demands that were chanted sums it all up:
00:51:44.717 --> 00:51:47.630
"Bread, freedom, and social justice,"
00:51:47.630 --> 00:51:50.683
including fighting for women's rights specifically.
00:51:52.290 --> 00:51:55.310
Of course, I am not as positive as I was once,
00:51:55.310 --> 00:51:59.920
but no matter who you are, what uniform you're wearing,
00:51:59.920 --> 00:52:02.460
what you're not wearing, we're gonna fight.
00:52:02.460 --> 00:52:05.110
We have rights, and it doesn't matter who's in power.
00:52:05.110 --> 00:52:06.123
And ...
00:52:07.110 --> 00:52:11.550
we really made a point in the past years.
00:52:11.550 --> 00:52:14.380
Hey, we're here. (chuckles)
00:52:16.019 --> 00:52:17.607
And we had baby victories.
00:52:19.520 --> 00:52:22.103
(lively music)
00:52:36.753 --> 00:52:39.670
(foreign language)
00:53:35.890 --> 00:53:38.723
(emotional music)
00:57:56.160 --> 00:57:58.993
(emotional music)
Distributor: Collective Eye Films
Length: 59 minutes
Date: 2019
Genre: Expository
Language: English / English subtitles
Grade: 10-12, College, Adults
Color/BW:
Closed Captioning: Available
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films
Discover the story of the Catholic and Protestant women who come together…