The Secret of HEMA
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
The most typical and colorful of Dutch department stores tries to go international while struggling for growth at home – a humorous look at Holland conquering the world with new means, charming, a little clumsy, and in the end, astonishingly efficient. Find out what CEOs really do all day long...
Citation
Main credits
Yuen, Yan Ting (film director)
Yuen, Yan Ting (screenwriter)
Messel, Esther Van (film producer)
Messel, Esther Van (screenwriter)
Radstake, In-Soo (film producer)
Radstake, In-Soo (screenwriter)
Other credits
Director of photography, Mark Bakker; editor, Noud Holtman; music, Nando Eweg, Jeroen Goeijers, Xander Hubrecht.
Distributor subjects
No distributor subjects provided.Keywords
00:00:18.000 --> 00:00:21.360
Hello, how are you?
-Good, and you?
00:00:21.480 --> 00:00:22.880
Good morning.
00:00:23.000 --> 00:00:26.920
Do you have any diaries?
-There aren't many left.
00:00:32.440 --> 00:00:34.160
Bye bye.
00:00:49.720 --> 00:00:52.600
You know, this thing
is nice and everything...
00:00:52.720 --> 00:00:57.880
but when you reach up it just
drops off. Good morning, sir.
00:00:59.760 --> 00:01:02.960
I'll greet her for you.
Okay, bye bye.
00:01:27.560 --> 00:01:31.400
I was six when we moved
from China to the Netherlands.
00:01:31.520 --> 00:01:34.080
One of the first things I remember,
was a store...
00:01:34.200 --> 00:01:37.520
where I bought a toilet brush
with my mother.
00:01:37.640 --> 00:01:40.320
To me it was typically Dutch.
00:01:40.440 --> 00:01:47.680
They had all kinds of stuff: undies,
dresses, festoons, sausages, tompouces.
00:01:49.640 --> 00:01:52.080
In short: a store for all kinds of people.
00:01:53.280 --> 00:01:56.520
I thought it would always stay the same.
00:01:56.640 --> 00:01:59.200
That's nice and tidy again.
00:01:59.320 --> 00:02:01.240
But times are changing.
00:02:01.360 --> 00:02:04.280
How can we deal with the 60 million?
00:02:04.400 --> 00:02:08.240
They are preparing
to become a world player.
00:02:08.360 --> 00:02:13.680
The whole world is going to change,
and we're going to change with it.
00:02:13.800 --> 00:02:18.800
We won't wake up one day and think:
The world's changed, so we'll change.
00:02:18.920 --> 00:02:25.720
As long as we're here we'll try to stay
one step ahead of this change...
00:02:25.840 --> 00:02:29.880
or at least keep up with it,
but absolutely not lag behind.
00:02:30.000 --> 00:02:32.680
So... That's how it is.
00:02:33.800 --> 00:02:41.200
THE SECRET OF HEMA
00:02:41.320 --> 00:02:44.680
Good morning, HEMA head office.
00:02:48.320 --> 00:02:52.520
Good morning, this Monday.
-You're in for a great morning.
00:02:52.640 --> 00:02:56.440
happy birthday to you
00:02:56.560 --> 00:02:59.800
happy birthday to you
00:02:59.920 --> 00:03:01.800
Good morning.
00:03:01.920 --> 00:03:07.680
I'm not a big celebrity.
Yes, I'm conquering Hollywood next.
00:03:08.680 --> 00:03:12.800
For the next year I will be following the
people that build HEMA's future.
00:03:12.920 --> 00:03:16.960
It's a huge company,
with 1.3 billion euros turnover.
00:03:17.080 --> 00:03:22.880
With over 600 stores in the Netherlands,
Germany, Belgium and France.
00:03:23.000 --> 00:03:28.080
But it doesn't seem to be a world
of hard numbers and big money.
00:03:34.200 --> 00:03:36.360
Good morning.
-Good morning.
00:03:38.080 --> 00:03:41.840
The secret of HEMA is
that people believe in themselves.
00:03:41.960 --> 00:03:47.680
They believe in the company and know
what fits in there, and what doesn't.
00:03:47.800 --> 00:03:51.720
You feel it too when you walk
into a store. It's so Dutch.
00:03:51.840 --> 00:03:56.160
Everything is so uncomplicated
and simple.
00:03:56.280 --> 00:03:58.400
That is its strength.
00:04:00.800 --> 00:04:03.280
How are you?
-Good.
00:04:09.320 --> 00:04:14.080
I'm preparing actions
for summer next year.
00:04:15.080 --> 00:04:17.680
This is what we have
come up with so far.
00:04:17.800 --> 00:04:24.640
This is one colour combination
I've created, and this is another.
00:04:24.760 --> 00:04:29.680
You see those colours here as well.
But to make it more exciting...
00:04:29.800 --> 00:04:32.640
I want to turn this around.
00:04:32.760 --> 00:04:37.840
I think we are very good
at the thing that forms our DNA...
00:04:37.960 --> 00:04:40.600
and that's modern basics.
00:04:40.720 --> 00:04:44.800
I always explain by saying:
It's graphically very simple.
00:04:44.920 --> 00:04:49.080
There's no need to stare for an hour
at these prints.
00:04:49.200 --> 00:04:54.520
If you look at this lace thing here, you
have to ask yourself how HEMA it is.
00:04:54.640 --> 00:04:57.760
It's too elaborated.
It's not basic anymore.
00:04:59.920 --> 00:05:04.200
You could also opt for plain fabrics,
but we've done that so often.
00:05:04.320 --> 00:05:07.600
It's time for something new.
00:05:07.720 --> 00:05:11.280
But it's probably great
in plain black as well.
00:05:13.440 --> 00:05:16.480
And you don't want
those seams in there.
00:05:16.600 --> 00:05:18.960
You have to be careful with that.
00:05:19.080 --> 00:05:23.480
I'm not sure if those seams are HEMA.
00:05:23.600 --> 00:05:29.080
Even though the atmosphere is great,
we're all very critical.
00:05:29.200 --> 00:05:33.560
Like: That shirt of yours
I saw in the store is awful.
00:05:33.680 --> 00:05:39.240
I'm really glad that the atmosphere
is such that people can do that.
00:05:39.360 --> 00:05:42.320
The whole company is a bit like that.
00:05:45.560 --> 00:05:50.560
What are they doing?
-That's a flash mob.
00:05:50.680 --> 00:05:56.560
These people visited the Lowlands
music festival and our store there.
00:05:56.680 --> 00:06:00.920
They were really enthusiastic
about our store.
00:06:01.040 --> 00:06:05.920
And they've decided to have another
party in our store in the Kalvertoren.
00:06:06.040 --> 00:06:13.280
Now go ahead and name
two other retail brands...
00:06:13.400 --> 00:06:19.120
where such a thing could happen.
Do you see what I mean?
00:06:19.240 --> 00:06:24.280
They don't exist. You don't see this
happening in an Albert Heijn or IKEA.
00:06:24.400 --> 00:06:26.640
They are very strong brands.
00:06:26.760 --> 00:06:33.680
But apparently this is the bond we have
with our customers. Look at that.
00:06:38.520 --> 00:06:40.240
Is that great or what?
00:06:41.800 --> 00:06:46.880
Of course, you don't want this to
happen every day in all of your stores.
00:06:47.000 --> 00:06:48.960
That's not good for sales.
00:06:52.160 --> 00:06:55.320
Okay, let's put this up here.
00:06:55.440 --> 00:07:01.640
The secret of HEMA is that you can
copy parts of it, but not all of it.
00:07:01.760 --> 00:07:06.720
All of those people working here,
the attention for products...
00:07:06.840 --> 00:07:11.560
That's cheerfulness,
and fun, and positivity.
00:07:11.680 --> 00:07:16.360
There's no way that you can copy
something like that.
00:07:16.480 --> 00:07:18.320
Maybe that's the secret.
00:07:22.520 --> 00:07:24.400
Good morning.
00:07:24.520 --> 00:07:27.480
You're handling all the cakes today, right?
00:07:33.600 --> 00:07:39.240
What are you looking at, Ronald?
-Every morning I look at the turnover.
00:07:39.360 --> 00:07:40.800
It looks good.
00:07:40.920 --> 00:07:45.360
Yesterday's turnover was good?
-The whole period is good.
00:07:45.480 --> 00:07:51.360
I'm going into the next period
in good spirits.
00:07:51.480 --> 00:07:55.840
What you see, is that November
is warmer nowadays.
00:07:55.960 --> 00:08:00.320
That's reflected straight away
in the sales of gloves and scarves.
00:08:00.440 --> 00:08:07.200
If it's been cold for a week,
sales will be 70% higher...
00:08:07.320 --> 00:08:12.680
than in a week when it wasn't cold.
00:08:12.800 --> 00:08:14.960
It's as simple as that.
00:08:15.080 --> 00:08:20.400
So it has to snow and get cold
before we can sell gloves.
00:08:27.800 --> 00:08:29.640
Hey Ad.
-Good morning.
00:08:42.440 --> 00:08:45.560
Now where's Ad? He's probably ill.
00:08:45.680 --> 00:08:49.000
Or eating a sausage.
-You think?
00:08:50.400 --> 00:08:52.000
Good morning.
-Good morning.
00:08:52.120 --> 00:08:58.560
Let's see. Danielle?
You want to start in the low-price-aisle?
00:08:58.680 --> 00:09:02.600
Let's do that.
That's what we're here for.
00:09:02.720 --> 00:09:07.760
What is this here? Is this the
clearance sale of summer presents?
00:09:07.880 --> 00:09:12.040
This too? That's rubbish, right?
A useless shelf.
00:09:12.160 --> 00:09:14.280
Does this belong here?
-No.
00:09:14.400 --> 00:09:16.240
These don't belong here.
00:09:17.360 --> 00:09:22.160
What's your thing with shelves?
-That's a habit of mine.
00:09:22.280 --> 00:09:28.400
I want everything to look neat and tidy.
00:09:28.520 --> 00:09:33.280
Otherwise it doesn't get sold.
I'm a bit funny when it comes to that.
00:09:33.400 --> 00:09:37.560
Maybe it's because
you started out as a stock clerk.
00:09:37.680 --> 00:09:42.440
I did. I've never gotten it
out of my system. And I never will.
00:09:45.320 --> 00:09:49.320
It's a never ending battle.
00:09:49.440 --> 00:09:51.520
I feel very involved.
00:09:51.640 --> 00:09:54.200
I hope that the people who work here...
00:09:54.320 --> 00:09:58.840
will always feel
just as involved and inspired.
00:09:58.960 --> 00:10:02.080
Because it somehow belongs
to everyone.
00:10:02.200 --> 00:10:06.280
Everyone has an opinion about it.
And that's cool. That's nice.
00:10:06.400 --> 00:10:09.640
Ronald. Have a look at this.
00:10:09.760 --> 00:10:13.280
This is completely different.
00:10:13.400 --> 00:10:17.360
I thought that this whole series
and these colours...
00:10:17.480 --> 00:10:23.840
If I'd said two years ago that this
would be here, you'd have hated it.
00:10:23.960 --> 00:10:25.520
I'm still hating it.
00:10:25.640 --> 00:10:30.080
And this here. Look at this.
With paper marbling.
00:10:30.200 --> 00:10:32.760
This isn't sold anywhere.
00:10:32.880 --> 00:10:35.920
This is more taut.
-It's also ugly.
00:10:36.040 --> 00:10:37.920
This is a difficult group.
00:10:40.000 --> 00:10:44.000
We have to eat something, right?
00:10:54.400 --> 00:10:58.600
Third quarter 2011:
00:10:58.720 --> 00:11:03.840
Food & Pleasure has gone up by 1.7.
00:11:03.960 --> 00:11:07.760
A volume decrease for Food.
-Because of prices.
00:11:07.880 --> 00:11:13.680
A price increase of 2.2.
Non-Food went -2.1 in value...
00:11:13.800 --> 00:11:18.760
and had a volume decrease of 3.6
in the third quarter.
00:11:18.880 --> 00:11:21.680
That's a lot.
-Yes, that hurts.
00:11:21.800 --> 00:11:26.120
Now for the categories:
-3.7 for outer clothing...
00:11:30.320 --> 00:11:36.280
How are things going in Capelle?
-A big H&M was opened in May.
00:11:36.400 --> 00:11:41.640
Since then I haven't been selling
100% of children's clothing.
00:11:41.760 --> 00:11:45.000
It's going better elsewhere.
But a very big H&M.
00:11:45.120 --> 00:11:50.680
The shopping mall
is also getting downgraded a bit.
00:11:50.800 --> 00:11:54.400
So I'm not the only one hurting.
00:11:55.520 --> 00:11:58.040
Let's start in the stockroom.
00:12:03.720 --> 00:12:08.600
It's starting to become a problem.
There's no room to move.
00:12:08.720 --> 00:12:12.880
I can still cope, but it's
becoming increasingly difficult.
00:12:13.000 --> 00:12:17.880
I really have to start doing something
with underwear and socks...
00:12:18.000 --> 00:12:21.520
to get rid of this.
It's starting to hurt.
00:12:22.680 --> 00:12:27.000
I agree with Machiel. It's winter,
and so we're selling tights.
00:12:27.120 --> 00:12:29.600
Otherwise we won't get rid of them.
00:12:29.720 --> 00:12:31.240
How much does it cost?
00:12:34.400 --> 00:12:37.480
3.50 euros.
-That was the original price.
00:12:37.600 --> 00:12:41.680
How much could it cost now?
-1.50 euros.
00:12:41.800 --> 00:12:45.160
But for 1 euro they'd sell
like hot cakes.
00:12:45.280 --> 00:12:48.720
And for 1.50 euros as well?
-Slower.
00:12:48.840 --> 00:12:52.720
But you still get rid of them?
-It will take longer.
00:12:52.840 --> 00:12:57.360
1 euro sounds more attractive.
-People prefer round figures.
00:12:57.480 --> 00:13:01.880
2 euros is not an option?
-Not if you still show the old price.
00:13:02.000 --> 00:13:06.320
I'm trying to get how it works.
You can round it off to 2 euros.
00:13:06.440 --> 00:13:09.320
Or you give it away for 1 euro.
00:13:09.440 --> 00:13:14.320
But commercially the best thing
would be to go for 2 euros.
00:13:14.440 --> 00:13:16.360
Way to go.
-Reduce this one.
00:13:16.480 --> 00:13:19.320
Deal or no deal?
-Deal.
00:13:19.440 --> 00:13:21.000
Let's get rid of it.
00:13:25.760 --> 00:13:30.720
We're not going to get an optimal
turnover, so that's a shame.
00:13:51.320 --> 00:13:56.120
If you compare the retail landscape
to that of 10 years ago...
00:13:56.240 --> 00:14:00.560
Zara wasn't as big 10 years ago,
but it is now.
00:14:00.680 --> 00:14:03.360
And there will be successors.
00:14:05.680 --> 00:14:10.520
Stores like Forever 21, New Yorker,
New Look. They're coming.
00:14:10.640 --> 00:14:13.680
You have to adapt to that.
00:14:31.560 --> 00:14:35.520
There are a few retailers
who have been in front of us:
00:14:35.640 --> 00:14:39.680
IKEA, H&M, Zara.
00:14:39.800 --> 00:14:45.680
All players who have become too big
for their domestic markets.
00:14:45.800 --> 00:14:49.800
And there's only one thing to do
and that's to follow that road.
00:14:49.920 --> 00:14:52.760
Without a single doubt.
00:14:54.600 --> 00:14:58.880
For the opening of Faubourg
it could look like this.
00:14:59.000 --> 00:15:02.600
Here, you should only use
the catchy headlines.
00:15:02.720 --> 00:15:05.600
You know what it's like below?
It looks great.
00:15:05.720 --> 00:15:09.040
Is that the same batch
as the Netherlands and Belgium?
00:15:09.160 --> 00:15:12.600
We can adapt all of it to France.
00:15:12.720 --> 00:15:17.720
IKEA has reached such a scale
that it can bargain for cost prices...
00:15:17.840 --> 00:15:20.880
that are very attractive, very low.
00:15:21.000 --> 00:15:26.560
The scale of IKEA or
the fashion players I just mentioned...
00:15:26.680 --> 00:15:32.400
is so big that we have to match cost
prices, or else we're at a disadvantage.
00:15:32.520 --> 00:15:37.840
If you don't grow, you get eliminated?
-In the end you do.
00:15:45.200 --> 00:15:48.560
Come on, Leo. Let's go.
00:15:50.320 --> 00:15:52.360
Call mobile phone.
00:16:10.320 --> 00:16:13.720
Anthony is coming as well.
-To the store?
00:16:13.840 --> 00:16:18.680
Yes, to the other store. Look, guys.
There's our future store.
00:16:18.800 --> 00:16:20.960
There's nothing there yet.
00:16:21.080 --> 00:16:23.720
It's almost done.
-Almost.
00:16:23.840 --> 00:16:25.960
Don't change a thing.
00:16:26.080 --> 00:16:31.240
The stockroom will be here.
-That's right.
00:16:31.360 --> 00:16:33.920
Do you have those drawings?
00:16:36.600 --> 00:16:40.960
There's an entrance here and here.
This will be closed.
00:16:41.080 --> 00:16:46.040
There will be two cash desks
at either side. Customers walk by...
00:16:46.160 --> 00:16:50.200
go in, are completely surprised,
and then buy, buy, buy.
00:16:50.320 --> 00:16:52.680
They pay here and go out again.
00:17:00.600 --> 00:17:02.400
No, thank you.
00:17:11.200 --> 00:17:16.360
Our ball pit is standing outside.
It's waiting.
00:17:20.600 --> 00:17:24.320
This isn't nice at all.
00:17:24.440 --> 00:17:27.840
You mean this post here?
-Not a smart move.
00:17:27.960 --> 00:17:32.760
Look, that's good.
-Some things went really well.
00:17:32.880 --> 00:17:38.120
Look at how that post is in the way.
-It should be moved to the left.
00:17:39.120 --> 00:17:42.200
You've changed the retail format
in France.
00:17:42.320 --> 00:17:46.200
Did they back you up at the main office?
-Not at all.
00:17:46.320 --> 00:17:50.000
Everything's different here.
00:17:50.120 --> 00:17:53.240
You're a pilot project;
a company within the company.
00:17:53.360 --> 00:17:57.760
And that just doesn't work.
00:17:57.880 --> 00:18:01.560
When a company's been there
for a long time...
00:18:01.680 --> 00:18:06.440
you get a certain rigidity and habits
in company processes.
00:18:06.560 --> 00:18:11.400
It's fun to go
against the current a bit.
00:18:11.520 --> 00:18:14.440
Nobody accepts that at first.
00:18:14.560 --> 00:18:18.880
But later it's just...
You just have to win.
00:18:19.000 --> 00:18:22.400
A bit like a small war.
00:19:09.720 --> 00:19:15.000
What products do you lack in France?
-We've made a selection.
00:19:15.120 --> 00:19:19.920
There's less
of the really basic products.
00:19:20.040 --> 00:19:22.840
And the fashion segment.
00:19:22.960 --> 00:19:25.320
Fashion originated in France.
00:19:25.440 --> 00:19:30.520
In a shopping mall 80% of all the stores
are fashion stores.
00:19:30.640 --> 00:19:34.800
What can we add to that?
00:19:34.920 --> 00:19:39.960
But when it comes to hardware goods,
cake dishes, napkins...
00:19:40.080 --> 00:19:46.600
and household goods we are
absolutely unique in that market.
00:19:46.720 --> 00:19:51.640
We really noticed that people were
focussing on those household items.
00:19:51.760 --> 00:19:53.840
So we let those stand out.
00:19:53.960 --> 00:19:59.520
Less fashion, and no take-away.
No sausages, no tompouces.
00:19:59.640 --> 00:20:05.120
Isn't that a shame? Those things
make up the HEMA identity.
00:20:05.240 --> 00:20:08.040
Yes, you have a point there.
00:20:08.160 --> 00:20:13.000
Nothing is more malleable
than a concept.
00:20:13.120 --> 00:20:16.600
Go ahead and position
the HEMA sausage in France.
00:20:16.720 --> 00:20:21.160
It's going to take a long time
before the French start eating it.
00:20:21.280 --> 00:20:24.640
Good morning.
-What are you taking?
00:20:35.920 --> 00:20:38.920
Fortunately, nothing changes
in the Netherlands.
00:20:39.040 --> 00:20:42.760
Yearly traditions do not change either.
00:20:42.880 --> 00:20:48.680
The direction replaces the personnel
of this year's best store.
00:20:48.800 --> 00:20:54.920
We have some wonderful cake
from our traditional bakery.
00:20:55.040 --> 00:21:00.920
Here you go, sir. And that's because
this store is HEMA store of the year.
00:21:01.040 --> 00:21:06.480
We have come from Amsterdam
to run the store today.
00:21:06.600 --> 00:21:09.720
Do you like this store?
-It's excellent.
00:21:09.840 --> 00:21:14.000
How long have you been coming here?
-85 years.
00:21:14.120 --> 00:21:17.600
That's just as old as we are.
00:21:17.720 --> 00:21:23.880
HEMA was founded
on November 4th 1926.
00:21:24.000 --> 00:21:26.080
We are just as old as you.
00:21:26.200 --> 00:21:31.080
I still remember how everything
was maximum 1 guilder.
00:21:31.200 --> 00:21:37.560
That's the E from HEMA:
'eenheidsprijzen'. Standard prices.
00:21:37.680 --> 00:21:42.880
It still has the same image, even
though it has had different owners.
00:21:43.000 --> 00:21:45.080
We managed that pretty well.
00:21:45.200 --> 00:21:48.400
I believe the biggest shareholder
is British.
00:21:48.560 --> 00:21:52.520
I'm impressed. Not a lot of people
know who owns HEMA.
00:21:52.680 --> 00:21:57.600
Normal clients don't know that.
-You're also hiding it a bit.
00:21:57.760 --> 00:22:01.000
We don't think it's interesting
for customers.
00:22:01.120 --> 00:22:04.040
Be careful with those hedge funds.
00:22:04.200 --> 00:22:09.200
They only buy companies in order to
sell them. That's all they care about.
00:22:18.240 --> 00:22:23.400
HEMA is owned by British
private equity fund Lion Capital.
00:22:23.520 --> 00:22:30.200
They speak a different language and
work to maximize growth and profit.
00:22:30.320 --> 00:22:36.080
We have a target of 20 million, and
so a certain percentage is required.
00:22:36.200 --> 00:22:39.680
The biggest unknown in all of this
is the question:
00:22:39.800 --> 00:22:46.320
What are we going to write down?
That will become known this week.
00:22:46.440 --> 00:22:52.240
Let's be clear about this.
Their plan is to get those 6 million.
00:22:52.360 --> 00:22:54.760
It's all about how, who and when.
00:22:54.880 --> 00:22:56.960
Those new stores will be there.
00:22:57.080 --> 00:23:01.680
That margin
will be a certain percentage.
00:23:01.800 --> 00:23:04.480
But the costs are also
pretty much determined.
00:23:04.600 --> 00:23:08.800
I cannot influence
who owns our company.
00:23:08.920 --> 00:23:12.840
All I care about is HEMA.
00:23:12.960 --> 00:23:18.760
But people keep seeing
those equity funds as bad news.
00:23:18.880 --> 00:23:22.560
That's probably because
a lot of money is made.
00:23:22.680 --> 00:23:26.960
That's it.
-Yes, you want to do it like that?
00:23:30.240 --> 00:23:35.360
We're going to the airport.
Ronald is meeting with Lion Capital.
00:23:35.480 --> 00:23:41.320
They want to know how he's going
to expand HEMA and what it will cost.
00:23:41.440 --> 00:23:44.760
Are you asking more than usual?
-How do you mean?
00:23:44.880 --> 00:23:50.600
More than previously, due to the crisis.
-Yes, we're asking more money.
00:23:50.720 --> 00:23:56.640
We've had an all-time high
in investments last year.
00:23:56.760 --> 00:24:03.120
We're investing in different places
with the future in mind.
00:24:04.240 --> 00:24:11.160
They invest in our company so that
we can expand and do important things.
00:24:11.280 --> 00:24:16.600
They cherish that.
After all, they bought a brand.
00:24:16.720 --> 00:24:24.480
They will sell it one day. And so that
brand has to become worth more.
00:24:26.600 --> 00:24:30.080
HEMA is very Dutch.
-Fortunately.
00:24:30.200 --> 00:24:35.960
It's so Dutch that it perhaps shouldn't
belong to a foreign investor.
00:24:36.080 --> 00:24:41.440
It would have been better if it had
belonged to a Dutch company.
00:24:41.560 --> 00:24:47.760
I'd wish the brand wouldn't be
associated with those kinds of things.
00:24:47.880 --> 00:24:50.920
I would find it better for the brand, yes.
00:24:51.800 --> 00:24:54.920
Hello, I'm looking for room 331.
00:24:55.040 --> 00:24:59.000
Please, follow this gentleman.
You're from HEMA, right?
00:25:05.120 --> 00:25:11.800
This is where we have to say goodbye.
I'm going in now.
00:25:30.240 --> 00:25:32.680
Let's see where we're meeting.
00:25:41.440 --> 00:25:44.360
Good morning.
00:25:44.480 --> 00:25:50.200
This could be from Diesel. With leather
leggings and a baggy sweater.
00:25:50.320 --> 00:25:56.280
But that's styling.
-That's what this evokes for me.
00:25:56.400 --> 00:26:00.400
If this is in a HEMA store,
then what are we going to add to it?
00:26:00.520 --> 00:26:07.240
A normal T-shirt doesn't look nice.
-Why not?
00:26:07.360 --> 00:26:11.680
I don't like that at all.
And it's just not HEMA.
00:26:11.800 --> 00:26:15.680
I believe that when you're so small...
00:26:15.800 --> 00:26:20.800
and have such a marked signature,
you have to stick to it.
00:26:20.920 --> 00:26:25.760
And so you don't react
to every new fashion trend.
00:26:25.880 --> 00:26:32.480
I'll gladly leave that to Zara, H&M,
Mango and others who do that well.
00:26:32.600 --> 00:26:36.680
I think it's fine that
other brands do it, but we don't.
00:26:36.800 --> 00:26:42.240
I don't think our customers miss it.
Otherwise they just buy it elsewhere.
00:26:42.600 --> 00:26:46.680
The customer says:
I want something that suits me.
00:26:46.800 --> 00:26:52.240
It has to be trendy,
have the right colour and be cheap.
00:26:52.360 --> 00:26:56.760
That customer has a lot more demands
than just 10 years ago.
00:26:56.880 --> 00:27:01.480
That's the trend. Customers only
want to buy if they really like it.
00:27:01.600 --> 00:27:03.960
Or if it's the right colour.
00:27:04.080 --> 00:27:08.120
If you start anticipating,
you're joining the game.
00:27:08.240 --> 00:27:11.720
But if we don't,
we'll be gone in 10 years.
00:27:13.040 --> 00:27:16.720
This is the Fatima?
-Was that name chosen on purpose?
00:27:19.520 --> 00:27:25.000
Ronald has hired a consultant to
look at last year's lady's collection.
00:27:25.120 --> 00:27:28.320
They are made to face the facts.
00:27:28.440 --> 00:27:32.560
When I see this product,
I feel that you wanted it to be new.
00:27:32.680 --> 00:27:39.720
But when I see that colour,
that is still the same as always...
00:27:39.840 --> 00:27:42.560
it feels so familiar.
00:27:42.680 --> 00:27:46.160
But you meant it to be innovative.
00:27:46.280 --> 00:27:51.560
I think it didn't quite make the grade.
00:27:51.680 --> 00:27:56.720
It has become a bit too drab.
-And how can we make it more HEMA?
00:27:56.840 --> 00:28:01.880
That's always the question
at these evaluations.
00:28:02.000 --> 00:28:06.160
Does that rosette help?
00:28:06.280 --> 00:28:11.400
It could have helped,
but somehow it didn't really help us.
00:28:11.520 --> 00:28:14.160
I'll put it on this side.
00:28:14.280 --> 00:28:18.480
You're not happy about the sales.
It could be the weather.
00:28:18.600 --> 00:28:23.960
But if you look at the collection,
you know that it's not about clatter.
00:28:24.080 --> 00:28:27.120
Romantic clatter
doesn't really work for us...
00:28:27.240 --> 00:28:31.320
because it happens often that this style
doesn't work well for your sales.
00:28:31.440 --> 00:28:34.200
It could work, but not in this showcase.
00:28:34.320 --> 00:28:37.800
You shouldn't write off 'romance'
decoration completely...
00:28:37.920 --> 00:28:39.640
because it's important.
00:28:39.760 --> 00:28:42.720
In summer some of those things
sell well.
00:28:42.840 --> 00:28:49.400
But this conclusion doesn't make your
task for the new season any easier.
00:28:52.800 --> 00:28:54.920
We have to watch out for mediocrity.
00:28:55.040 --> 00:28:59.360
There's plenty of mediocrity around.
00:28:59.480 --> 00:29:04.240
These aren't mediocre.
These are statements.
00:29:04.360 --> 00:29:08.600
But they're not HEMA ads?
-No, we got them somewhere else...
00:29:08.720 --> 00:29:12.120
for the campaign proposals.
00:29:12.240 --> 00:29:15.640
But this attracts a lot of attention.
00:29:15.760 --> 00:29:23.000
People see HEMA and think: My god,
what's that? Something's going on.
00:29:23.120 --> 00:29:26.960
'Look at those tough girls.'
But HEMA could handle that.
00:29:27.080 --> 00:29:33.080
But there are a lot of good ideas
that aren't used in the end.
00:29:33.200 --> 00:29:36.280
It's a running gag here:
Good idea, can't be used.
00:29:36.400 --> 00:29:39.880
Because we have
to make different choices.
00:29:40.000 --> 00:29:42.480
We have quite a lot of those.
00:29:42.600 --> 00:29:46.360
If you look at the years to come...
00:29:46.480 --> 00:29:50.880
because of the crisis and the way
it's portrayed by the media...
00:29:51.000 --> 00:29:54.880
people are a bit reticent
when it comes to buying stuff.
00:29:55.000 --> 00:30:00.040
What will happen,
is that there's going to be less demand.
00:30:00.160 --> 00:30:07.040
This will immediately have
repercussions for things like fashion.
00:30:07.160 --> 00:30:09.440
It could be even worse.
00:30:09.560 --> 00:30:14.920
If you don't do anything,
you'll end up with excess stock.
00:30:15.040 --> 00:30:19.800
We don't want that, and so we said
that we have to do something...
00:30:19.920 --> 00:30:22.800
or else it will all go wrong.
00:30:22.920 --> 00:30:26.960
The lead-times used to be
incredibly long here.
00:30:27.080 --> 00:30:31.440
Here at HEMA we used to accept...
00:30:31.560 --> 00:30:38.000
a lead-time of 38 weeks, to produce
goods and get them in the stores.
00:30:38.120 --> 00:30:44.160
Almost three quarters of a year.
Zara does it in 6 to 8 weeks.
00:30:44.280 --> 00:30:50.600
And so you're continuously behind.
And you buy a lot of stock.
00:30:50.720 --> 00:30:53.800
We're going to make the difference
in fashion.
00:30:53.920 --> 00:30:59.760
Last year H&M had
a 17% decrease in profits.
00:30:59.880 --> 00:31:02.400
17%. That's quite a lot.
00:31:02.520 --> 00:31:06.960
We're very small
when it comes to fast fashion.
00:31:07.080 --> 00:31:13.640
The customers are waiting for HEMA
to bring them those cheap clothes...
00:31:13.760 --> 00:31:15.640
that follow the trends.
00:31:15.760 --> 00:31:22.560
It has to be our ambition to get an idea
on the shelves in 4 to 6 weeks.
00:31:22.680 --> 00:31:27.440
If we do that, customers will all...
As we saw in the last two days.
00:31:27.560 --> 00:31:31.800
If you have the right jacket,
it's a hype within two days.
00:31:31.920 --> 00:31:34.280
That's going to happen a lot more.
00:31:34.400 --> 00:31:38.680
Those couple of euros left in the market
will be ours.
00:32:11.160 --> 00:32:13.760
Welcome in Shanghai, Ronald.
00:32:20.640 --> 00:32:23.800
Here you can look
at what you want for lunch.
00:32:23.920 --> 00:32:28.720
Shall I have a look?
-These are starters and salads.
00:32:28.840 --> 00:32:31.600
Sandwiches are on the next page.
00:35:13.920 --> 00:35:16.760
We did that well, didn't we?
00:35:16.880 --> 00:35:21.960
There are still some challenges left.
-They are one of them.
00:35:25.240 --> 00:35:29.080
In the Netherlands it's... Let's see.
00:35:29.200 --> 00:35:33.080
It's 4 o'clock at night right now.
00:35:33.200 --> 00:35:36.880
How does it feel?
-As if it's 4 o'clock at night.
00:36:40.720 --> 00:36:45.280
Production itself
doesn't take a lot of time.
00:36:45.400 --> 00:36:51.720
It's the time preceding production
where there's a lot of inefficiency.
00:36:51.840 --> 00:36:56.040
It can be done in a couple of days
or one week.
00:36:56.160 --> 00:36:59.000
Shipping isn't the problem either.
00:36:59.120 --> 00:37:05.320
So that man doesn't have
to be afraid of losing a big client?
00:37:05.440 --> 00:37:09.960
HEMA wants to...
-Not if he adapts.
00:37:12.320 --> 00:37:17.840
We're going to sprint for 10 seconds.
After we've done that...
00:37:17.960 --> 00:37:24.040
we're doing it ten times.
Okay, ten, nine, eight...
00:37:24.160 --> 00:37:26.720
Faster or I'll start over again.
00:37:26.840 --> 00:37:34.160
Six, five, four, three, two, one...
00:37:48.200 --> 00:37:53.480
Every leader in an organisation,
also on the division level...
00:37:53.600 --> 00:37:59.400
can always make choices
that entail a lot of changes.
00:37:59.520 --> 00:38:04.320
But you can also wreck things.
You have to watch out for that.
00:38:04.440 --> 00:38:10.480
That's what can happen at the top,
that you do the wrong things.
00:38:20.120 --> 00:38:24.720
Ronald realizes that his Chinese suppliers
are not yet ready for fast fashion.
00:38:24.840 --> 00:38:27.560
He has no other choice.
00:38:28.680 --> 00:38:32.920
The long relationship with Chinese
fashion suppliers comes to an end.
00:38:33.040 --> 00:38:36.360
All of the ladies fashion
has to be produced in Turkey.
00:38:36.480 --> 00:38:40.920
We have to develop completely
new rules for fast fashion.
00:38:41.040 --> 00:38:43.720
The relationship with suppliers...
00:38:43.840 --> 00:38:47.800
how are you going
to do it in the stores?
00:38:47.920 --> 00:38:52.000
You have to write a whole
new procedure for that.
00:38:52.120 --> 00:38:57.080
Fast fashion has a lot of pros. But
we have to develop a process for it.
00:38:57.200 --> 00:39:00.440
They expect us to help them.
00:39:00.560 --> 00:39:04.600
They expect us in taking the lead
with new steps.
00:39:04.720 --> 00:39:07.320
We can't let them down.
00:39:29.920 --> 00:39:33.920
It's not sure that what
we thought up so far will be used.
00:39:34.040 --> 00:39:39.200
But we've been working for so long
with some of those suppliers.
00:39:39.320 --> 00:39:42.760
We're so used to them
and they to us...
00:39:42.880 --> 00:39:46.960
And honestly, I'm a bit lost myself
at the moment.
00:39:47.080 --> 00:39:49.640
I don't know what will happen next.
00:39:49.760 --> 00:39:55.800
We're going to discuss how we're
going to solve this in weeks to come.
00:39:55.920 --> 00:39:58.960
A lot of the goods
has to come from Turkey.
00:39:59.080 --> 00:40:02.200
But we don't have
all the right suppliers yet.
00:40:02.320 --> 00:40:07.040
We have to find them
as soon as possible...
00:40:07.160 --> 00:40:12.200
and then see if we can get
all the things we want from there.
00:40:12.320 --> 00:40:16.400
All the work you've done so far,
has been for nothing.
00:40:16.520 --> 00:40:20.240
That was the first thing I thought
when I heard it.
00:40:20.360 --> 00:40:25.400
The what, how and when
is a bit unclear at the moment.
00:40:25.520 --> 00:40:27.160
Nothing is clear yet.
00:40:28.040 --> 00:40:32.200
The new market rules are getting
through to the shop floor.
00:40:32.320 --> 00:40:36.840
Fast fashion means that the trends
determine what Engelien makes.
00:40:36.960 --> 00:40:40.400
No one seems interested anymore
in her unique HEMA style.
00:40:40.520 --> 00:40:43.880
Did you see anything in the past week?
00:40:44.000 --> 00:40:48.640
Rob just talked about something
he saw on the market in Florence.
00:40:48.760 --> 00:40:52.080
I'm seeing a lot of bright colours.
00:40:52.200 --> 00:40:56.120
I've seen a lot of stores in Brabant.
00:40:56.240 --> 00:41:00.600
Just a few steps away they had
that jacket in even brighter blue.
00:41:00.720 --> 00:41:06.120
There are more brands that are very
bright. It's going to be very colourful.
00:41:06.240 --> 00:41:11.200
It's going to be very colourful,
and some products are really suitable.
00:41:11.320 --> 00:41:13.320
Like the vest.
00:41:13.440 --> 00:41:18.880
Some other products aren't suitable.
So you have to find the right mix.
00:41:19.000 --> 00:41:24.840
Don't go for two things at once.
Not a new model and a new colour.
00:41:25.640 --> 00:41:30.480
They're going to get used to the fact
that this is the new way of working.
00:41:30.600 --> 00:41:34.160
If we don't start now,
we'll be sorry later.
00:41:34.280 --> 00:41:38.600
This means in a way that they always
have to be around on Mondays.
00:41:38.720 --> 00:41:41.760
That's weird, that you can't even go
on a holiday for instance.
00:41:41.880 --> 00:41:46.240
It puts extra pressure
on the buyer and designer.
00:41:46.360 --> 00:41:50.480
The things you're buying,
have to be really good.
00:41:50.600 --> 00:41:55.480
As I told Erica, things aren't really
going smoothly with Turkey.
00:41:55.600 --> 00:41:59.200
We selected this product
based on its quality.
00:41:59.320 --> 00:42:04.880
All we wanted was another print, but
this is shorter and it feels like paper.
00:42:05.000 --> 00:42:10.200
That's not good, it's costing a lot of time.
It's not going so great.
00:42:10.320 --> 00:42:15.960
I'm very critical of sweaters and vests.
I'm afraid...
00:42:16.080 --> 00:42:21.120
that it won't be good for HEMA.
That I can't make the turnover...
00:42:21.240 --> 00:42:23.920
because the quality isn't
as high as usual.
00:42:24.040 --> 00:42:28.280
Because not all items
can be made on time.
00:42:28.400 --> 00:42:32.320
That reduces the quality.
It has to do with the finish.
00:42:32.440 --> 00:42:36.920
In Europe labour is more expensive.
00:42:37.040 --> 00:42:42.560
And things that require a lot of labour,
like vests and sweaters...
00:42:42.680 --> 00:42:45.760
are better bought in Asia.
00:42:45.880 --> 00:42:50.400
In Turkey it's either very expensive
or not so nice.
00:42:50.520 --> 00:42:54.120
And I'm not so happy about that.
00:42:54.240 --> 00:42:56.360
But I won't settle for less.
00:42:56.480 --> 00:43:01.120
It has some consequences
that I'm currently discussing.
00:43:01.240 --> 00:43:06.680
And I think I'm getting some support
for that. I think. I hope.
00:43:07.760 --> 00:43:09.480
Very good.
00:43:16.840 --> 00:43:18.560
Cosy.
00:43:20.440 --> 00:43:24.240
Can I leave my luggage somewhere?
00:43:29.600 --> 00:43:31.720
Sponge cakes.
00:43:31.840 --> 00:43:37.600
Do you like it?
Is this the first time you buy it?
00:43:37.720 --> 00:43:43.120
You mean today?
No, I've bought them before.
00:43:43.240 --> 00:43:48.440
He lives somewhere nearby. He
comes and buys sponge cakes here.
00:43:48.560 --> 00:43:51.600
It's nice to have customers like that.
00:43:51.720 --> 00:43:55.720
I'm seeing another full cart there.
Excuse me.
00:43:59.080 --> 00:44:02.920
Look at that.
That makes me really happy.
00:44:03.040 --> 00:44:09.000
That cart is completely full.
Just look at that.
00:44:09.120 --> 00:44:11.920
This is unbelievable.
00:44:12.040 --> 00:44:19.000
Where are you? We need
another cart. Shall I get one?
00:44:19.120 --> 00:44:23.560
It's a great sight.
You don't see that in the Netherlands.
00:44:23.680 --> 00:44:25.720
It makes me really happy.
00:44:26.760 --> 00:44:31.640
Do you feel sometimes
like this isn't a real HEMA?
00:44:31.760 --> 00:44:36.320
Not a real HEMA? Are you nuts?
-There's no sausage.
00:44:36.440 --> 00:44:41.160
No sausage and no dresses.
-No, it's...
00:44:41.280 --> 00:44:45.360
It's HEMA for the French
as we've created it.
00:44:45.480 --> 00:44:49.920
We have a lot of fans
who come here frequently.
00:44:50.040 --> 00:44:54.400
They respect the way
our assortment is set up.
00:44:54.520 --> 00:45:00.440
So... No.
I'm not missing the sausages.
00:45:00.560 --> 00:45:03.080
I think it'll be the Dutch waffles.
00:45:03.200 --> 00:45:07.040
The Netherlands?
-Is it the same as the Dutch HEMA?
00:45:07.160 --> 00:45:13.120
Yes, but in a different presentation.
-Right.
00:45:13.240 --> 00:45:19.080
I was happy to see it, because we've
lived in the Netherlands for 7 years.
00:45:19.200 --> 00:45:24.760
Let me see. What was I saying
just now? This is delicious.
00:45:24.880 --> 00:45:28.320
These are the Dutch waffles,
but in a small box.
00:45:28.840 --> 00:45:34.680
They think it's a hip store,
and we have to try to hold on to that.
00:45:34.800 --> 00:45:42.160
We're trying to come across as young.
You hear it in the music. Lounge music.
00:45:42.280 --> 00:45:48.160
We've specifically selected it
to see what we could do differently.
00:45:48.280 --> 00:45:51.200
So that's really nice.
00:45:51.320 --> 00:45:57.960
About doing this in the Netherlands...
Perhaps Dutch costumers would like it.
00:45:58.080 --> 00:46:01.920
But they'd also feel
they'd lost their old HEMA.
00:46:02.040 --> 00:46:06.120
The sausages, the tompouces,
walking the way they like to.
00:46:06.240 --> 00:46:11.960
We have to be subtle about it
and educate the Dutch customer.
00:46:12.080 --> 00:46:14.320
Taking slow steps.
00:46:14.440 --> 00:46:16.800
That music is really interesting.
00:46:51.680 --> 00:46:57.480
I'm calling it a show. There comes
a time when you have to stop.
00:46:57.600 --> 00:47:00.680
I'm very creative
and I have a lot of energy...
00:47:00.800 --> 00:47:04.880
but I notice how I can't really put
that fully to work here anymore.
00:47:05.000 --> 00:47:12.040
And so I think it's only natural to make
room for the next man or woman.
00:47:12.160 --> 00:47:15.720
Can my wife have a badge?
-Sure. And here's one of these.
00:47:15.840 --> 00:47:20.720
I want that as well.
-And can I have your car keys?
00:47:20.840 --> 00:47:25.760
But Lidy will take it with her.
-Alright. Don't worry.
00:47:26.400 --> 00:47:29.880
What on earth does she want my car for?
00:47:34.160 --> 00:47:38.280
Hi, guys. Nice that you're here.
00:47:38.400 --> 00:47:42.960
Hi.
-I've just arrived. A special moment.
00:47:43.080 --> 00:47:47.440
Hi, Gerard. I hope
I won't be doing this all evening.
00:47:47.560 --> 00:47:51.280
Maestro. Do we have
something set up for you.
00:47:51.400 --> 00:47:53.800
I have no idea.
00:47:54.960 --> 00:48:01.720
I was continuously, and intently,
drawing an analogy to war.
00:48:01.840 --> 00:48:07.360
Being at this front is not easy,
it doesn't leave you unaffected.
00:48:07.480 --> 00:48:10.920
This format, this brand
can do so much more.
00:48:11.040 --> 00:48:14.040
It's nice skating, but on thin ice.
00:48:14.160 --> 00:48:18.600
It's good for rowing,
but you need a big engine.
00:48:20.120 --> 00:48:22.560
And now for something very serious.
00:48:22.680 --> 00:48:27.680
I have doubted for a long time
whether I should tell you about it.
00:48:27.800 --> 00:48:32.680
Lion Capital conjured up
a top marketeer.
00:48:32.800 --> 00:48:36.080
All that crap about Heineken,
Coca-Cola...
00:48:36.200 --> 00:48:38.960
with their zillion trillion dollars
spent on marketing...
00:48:39.080 --> 00:48:43.080
and branding divisions with
a hundred employees, just for the logo.
00:48:43.200 --> 00:48:46.720
Yeah, right man! Goddamn it.
00:48:46.840 --> 00:48:49.760
Right. I had to get that off my chest.
00:48:54.360 --> 00:48:59.840
Nice speech, René. Really good.
00:48:59.960 --> 00:49:03.560
It's a bit of an emotional moment.
-For me too.
00:49:03.680 --> 00:49:07.600
You're going now?
-Yes, we're taking the car.
00:49:07.720 --> 00:49:12.760
With Machiel. And Karin
is done with the interviews.
00:49:12.880 --> 00:49:15.800
This is intense.
-I'll be seeing you...
00:49:15.920 --> 00:49:18.880
In February.
Let me know when you're there.
00:50:26.200 --> 00:50:33.960
Lion bought it, but with Lion we went
from 265 stores to 605 stores.
00:50:34.080 --> 00:50:36.320
In 4, 5 years' time.
00:50:36.440 --> 00:50:42.280
That's how important it is,
and that's why I participate in it.
00:50:46.080 --> 00:50:50.280
The Netherlands, Germany, Belgium
and now France.
00:50:50.400 --> 00:50:52.680
It still isn't enough.
00:50:52.800 --> 00:50:57.960
To lower cost prices
Ronald has to buy even more goods.
00:50:58.080 --> 00:51:00.600
But for that you need more stores.
00:51:03.120 --> 00:51:05.520
China becomes interesting again.
00:51:05.640 --> 00:51:09.960
Not for the production of goods,
but for selling them there.
00:51:22.960 --> 00:51:29.160
Ronald and Wil are checking out a
Dutch fashion chain that's just started.
00:51:29.280 --> 00:51:36.720
You really have to find out what
your reference is on this local market.
00:51:36.840 --> 00:51:41.000
They also said yesterday
that when prices are too low...
00:51:41.120 --> 00:51:43.360
people think the quality is low.
00:51:43.480 --> 00:51:49.040
So that's something to think about
before you start as a Western brand.
00:51:52.720 --> 00:51:55.480
Everything's been reduced.
00:52:47.640 --> 00:52:51.400
2.8 million euros.
00:53:08.000 --> 00:53:11.520
Rent is 900 euros
per square metre here.
00:53:11.640 --> 00:53:14.680
Back home the rent
is 10% of your turnover.
00:53:14.800 --> 00:53:18.520
So, on a location like this...
-It's a lot.
00:53:18.640 --> 00:53:23.440
You have to sell for 6000, 7000 euros.
Four times more than he does now.
00:53:23.920 --> 00:53:30.680
It's a market
of 1.6 or 1.7 billion inhabitants.
00:53:30.800 --> 00:53:33.920
I've been in Asia for 6 years now.
00:53:34.040 --> 00:53:39.800
And for 4 years I've been trying
to get the message across...
00:53:39.920 --> 00:53:46.240
and explain that HEMA's greatest
opportunity lies here in China.
00:53:48.000 --> 00:53:54.680
I'm disappointed in that turnover
per square metre. That's pathetic.
00:53:54.800 --> 00:53:57.440
You can't earn a living like that.
00:54:00.240 --> 00:54:05.960
So it's not a flying start.
I guess it would pay off eventually...
00:54:06.080 --> 00:54:09.360
but it's not as easy as that.
00:54:12.080 --> 00:54:16.040
Ronald cannot conquer China
without the right connections.
00:54:16.160 --> 00:54:22.080
We visit a big supplier. They make all
the HEMA towels in just ten days.
00:54:22.320 --> 00:54:25.600
The rest of the year they produce
for major global brands.
00:54:41.080 --> 00:54:42.800
Their history...
00:54:44.080 --> 00:54:48.160
In total we have four towel factories.
-Amazing.
00:54:48.280 --> 00:54:54.480
We divided them by market. The
first one is for the Japanese market.
00:54:54.600 --> 00:54:59.280
Number two is for Europe,
Australia and Russia.
00:54:59.400 --> 00:55:05.080
Number three is
for the US and Canada.
00:55:05.200 --> 00:55:09.080
Number four is for the domestic market.
00:55:09.200 --> 00:55:10.600
This way.
00:55:13.160 --> 00:55:15.520
Here it is.
-We've never been here.
00:55:17.440 --> 00:55:23.880
Where do you want us to sit?
-Mr. Ronald can sit here.
00:55:24.000 --> 00:55:29.320
Wil and Henrike. Mr. Sun will sit here,
and I will sit there.
00:55:32.640 --> 00:55:36.440
Shall we take our jackets off?
-Good idea.
00:55:39.280 --> 00:55:43.280
This for us is a milestone in hierarchy.
00:55:43.400 --> 00:55:49.800
There has to be a difference.
-This is the room for state visits.
00:55:51.840 --> 00:55:57.600
I will get my Dutch waffles ready.
00:56:01.560 --> 00:56:04.960
This is Mr. Ronald.
-Mr. Sun, our president.
00:56:05.080 --> 00:56:08.520
His name's Ronald, right?
-Yes, Ronald.
00:56:08.920 --> 00:56:11.280
I have a little present for you.
00:56:14.400 --> 00:56:21.040
These are the famous Dutch waffles.
They're very good.
00:56:25.680 --> 00:56:29.080
I have one for all of you.
00:56:37.280 --> 00:56:44.280
A warm welcome to you, Mr. Ronald
from HEMA, and your team.
00:56:47.880 --> 00:56:54.480
I really hoped you would visit our
company after our long cooperation.
00:57:28.720 --> 00:57:35.920
I think it would be a good idea
to open HEMA stores here in China.
00:57:36.040 --> 00:57:43.200
The younger generations here in China
absolutely love the European style.
00:57:58.720 --> 00:58:03.800
He means cooperate to open stores?
Yes, I would be interested in that.
00:58:37.920 --> 00:58:42.080
I think we have progressed a lot
thanks to this conversation.
00:58:42.200 --> 00:58:44.720
And it went incredibly fast.
00:58:44.840 --> 00:58:50.760
The gentlemen have agreed
to a sort of declaration of intent.
00:58:50.880 --> 00:58:57.280
Nothing is certain as of yet. A lot
of research needs to be done first.
00:58:57.400 --> 00:59:01.840
I really hope it works out.
That would be a great victory.
00:59:01.960 --> 00:59:05.840
Also in the history of HEMA...
00:59:05.960 --> 00:59:12.240
with the step of European and
Dutch brand to a global brand.
00:59:14.840 --> 00:59:19.960
You make very good quality products.
That's absolutely true.
00:59:35.240 --> 00:59:39.160
It's good that we went back on time.
00:59:39.280 --> 00:59:42.320
Now we can do
the evening programme as well.
00:59:43.720 --> 00:59:47.720
Will there be HEMA stores in China?
-We're looking into it.
00:59:47.840 --> 00:59:51.800
I've asked his opinion about that.
00:59:51.920 --> 00:59:56.360
So for starters
we're going to research it.
00:59:56.480 --> 01:00:02.360
No high expectations. We know
a bit more that we didn't now before.
01:00:02.480 --> 01:00:07.920
We're going to find out a lot more
and then we'll see if it's possible.
01:00:08.040 --> 01:00:14.240
It's far from simple,
but it's worth thinking about.
01:00:14.360 --> 01:00:19.120
Based on what I've seen, I think
it's possible that it can be done.
01:00:57.880 --> 01:01:01.600
What's your long-term vision? Will
it all keep growing? Is that a good thing?
01:01:01.720 --> 01:01:09.080
As a company you cannot choose
to stop being a company.
01:01:09.200 --> 01:01:14.720
Our company is about selling goods.
That's just how it is.
01:01:14.840 --> 01:01:19.840
To do that properly, you have
to create growth one way or another.
01:01:19.960 --> 01:01:21.760
You see it here too.
01:01:21.880 --> 01:01:27.600
It's not very philosophical.
It's all about volume and quantity...
01:01:27.720 --> 01:01:34.160
and that's going to play an even
bigger role than it already does.
01:01:35.680 --> 01:01:40.520
But there will be less
buying and selling of goods.
01:01:40.640 --> 01:01:47.600
I think customers will want things
that last longer and are more durable.
01:01:47.720 --> 01:01:51.400
They will want to know
the story of the goods.
01:01:51.520 --> 01:01:56.560
How was it produced? Where
does it come from? Is it good for me?
01:01:56.680 --> 01:01:59.440
That question will be asked more often.
01:01:59.560 --> 01:02:03.400
And I think it would be good to start...
01:02:03.520 --> 01:02:07.840
and try to improve
on all those different levels.
01:02:18.840 --> 01:02:25.920
That shirt we just bought...
-That was awesome. Nice neck too.
01:02:26.040 --> 01:02:29.440
Let's see what we can find there.
01:02:29.560 --> 01:02:34.120
We're in Milan to have a look
at new trends, colours, materials...
01:02:34.240 --> 01:02:38.920
and everything that can help us
create a new HEMA collection.
01:02:39.040 --> 01:02:41.360
We only have two days...
01:02:41.480 --> 01:02:46.840
to gather all the things we really want.
01:02:57.880 --> 01:02:59.480
Nice, isn't it?
01:02:59.600 --> 01:03:05.400
A nice combination between
very comfortable and very rigid.
01:03:05.520 --> 01:03:11.480
That's so funny. They make
a simple sweater really special...
01:03:11.600 --> 01:03:17.840
by attaching leather gloves to it.
That's pure genius.
01:03:17.960 --> 01:03:23.680
There's some grey pieces here as well.
-It didn't really sell when we had it.
01:03:23.800 --> 01:03:27.200
Perhaps we were a bit too early.
01:03:46.440 --> 01:03:48.200
I'm getting out of here.
01:04:03.320 --> 01:04:08.040
That one is going to be removed.
And those other two as well.
01:04:08.160 --> 01:04:11.600
So this part will be completely open.
01:04:11.720 --> 01:04:14.760
How many stores do you
have to open each year?
01:04:14.880 --> 01:04:20.480
About ten. In France at least.
It's a team effort, of course.
01:04:20.600 --> 01:04:25.000
A couple in Germany as well.
We're very excited about this store.
01:04:30.560 --> 01:04:36.160
Just let me pioneer
and continue to conquer France.
01:04:36.280 --> 01:04:40.480
And then Spain and Italy. And China.
01:04:40.600 --> 01:04:45.560
That's also very special.
Australia, I don't care.
01:04:45.680 --> 01:04:49.040
America, New York.
Perhaps some day.
01:04:49.160 --> 01:04:53.160
I hope to see that happen.
That would be great.
01:05:09.360 --> 01:05:11.520
Ladies and gentlemen...
01:05:11.640 --> 01:05:17.360
here's our buying director for fashion
and hardware: Charlotte Hooijdonk.
01:05:22.800 --> 01:05:27.080
Ladies fashion.
This is the page from our brochure.
01:05:27.200 --> 01:05:30.400
You can look like that for 50 euros.
01:05:30.520 --> 01:05:36.840
We have some really gorgeous
fashion. I'm incredibly proud.
01:05:36.960 --> 01:05:41.440
And we have one big sizzler:
the megabooster.
01:05:41.560 --> 01:05:45.120
You're probably wondering:
What's a megabooster?
01:05:47.640 --> 01:05:49.280
I will tell you.
01:05:50.760 --> 01:05:52.640
It's a bra...
01:05:54.440 --> 01:05:58.960
...that makes your breasts twice as big.
Two times.
01:06:01.920 --> 01:06:05.520
René put it on a billboard.
01:06:05.640 --> 01:06:07.760
HEMA is a trending topic.
01:06:12.640 --> 01:06:16.280
He is man and woman at the same time
and the fashion world is crazy about him.
01:06:16.400 --> 01:06:19.440
They use a male model
for bra advertisements.
01:06:27.360 --> 01:06:29.320
It's an incredible experience for me.
01:06:34.480 --> 01:06:35.920
A good campaign.
01:06:36.040 --> 01:06:38.560
Congratulations.
-You too.
01:06:38.680 --> 01:06:44.240
I have rarely seen an ad campaign that
got so much international attention.
01:06:44.360 --> 01:06:50.040
You can't reach more people,
other than doing it this way.
01:06:50.160 --> 01:06:52.120
This goes all over the globe.
01:06:52.240 --> 01:06:56.560
What's silly, is that only the day
before yesterday we thought:
01:06:56.680 --> 01:07:01.360
Perhaps we should translate
the press release to English.
01:07:01.480 --> 01:07:05.080
There was a request
from France as well.
01:07:11.680 --> 01:07:14.360
These are the total numbers so far.
01:07:14.480 --> 01:07:20.720
It's a product we never sold before,
but we sold 7600 pieces in one week.
01:07:20.840 --> 01:07:24.120
That helps, in times like these.
01:07:24.240 --> 01:07:28.400
I sometimes say jokingly:
You have to run just to stand still.
01:07:28.520 --> 01:07:32.840
But it's true nowadays.
You have to work really hard...
01:07:32.960 --> 01:07:37.840
and if you have improved, even a little,
you've done great.
01:07:41.760 --> 01:07:45.600
I'm very happy with our current work.
We learn from it.
01:07:45.720 --> 01:07:50.720
So it's a good decision.
01:07:50.840 --> 01:07:54.400
So if you want to be a player
on this podium...
01:07:54.520 --> 01:07:57.680
with all these trends and developments...
01:07:57.800 --> 01:07:59.880
you really have no choice.
01:08:00.000 --> 01:08:02.880
This just fits.
-This is okay, isn't it?
01:08:04.120 --> 01:08:07.040
I'm really happy with it.
It's turned out great.
01:08:18.280 --> 01:08:21.960
Let's see how we
get there the quickest.
01:08:22.080 --> 01:08:26.880
It's down there, right?
We can't find it. Not a good sign.
01:08:29.400 --> 01:08:32.560
Nice. Very nice.
01:08:46.760 --> 01:08:53.080
We even have the sewing kits here.
Is that brilliant or what? Very nice.
01:09:01.200 --> 01:09:06.080
Fantastic.
Look at that product dominance.
01:09:13.720 --> 01:09:17.600
Hello, I'm a stylist and journalist
for Le Figaro.
01:09:17.720 --> 01:09:22.120
I'm a journalist and work for
Marie-Claire and other magazines.
01:09:22.240 --> 01:09:24.080
We really like your products.
01:09:24.200 --> 01:09:28.280
You think it's a good concept?
-It's very interesting.
01:09:50.320 --> 01:09:53.400
Our first customer at the cash desk.
01:09:53.520 --> 01:09:58.560
And what do they buy?
Trinkets and make-up.
01:10:01.320 --> 01:10:04.600
For a whole year I've travelled
around the world with Ronald.
01:10:04.720 --> 01:10:08.640
After all our wanderings
there's one question left:
01:10:08.760 --> 01:10:12.560
Did you lose something?
-I don't know. We probably did.
01:10:12.680 --> 01:10:16.440
I don't know.
I do see what it brings us.
01:10:16.560 --> 01:10:21.920
I also notice that people
start to realize that it's working.
01:10:22.040 --> 01:10:25.680
But at the start of the process
everyone says:
01:10:25.800 --> 01:10:31.440
We never did it this way.
Is it smart? Should you do that?
01:10:31.560 --> 01:10:37.080
But if you're convinced and see
how it's done, then you have to do it.
01:10:37.200 --> 01:10:40.880
Nice to see a team grow, eh?
-Wonderful.
01:10:41.000 --> 01:10:47.480
Every time a couple of new faces.
-They're nice. A nice and young team.
01:10:47.600 --> 01:10:52.720
But this one has turned out really well.
You can be proud.
01:10:54.880 --> 01:10:58.480
First I want HEMA to become a
well-known brand in foreign countries.
01:10:58.600 --> 01:11:00.840
I find that very important.
01:11:00.960 --> 01:11:04.440
Our strategy is to wait
with the sausages and dresses...
01:11:04.560 --> 01:11:10.400
but eventually they will be for sale
in other countries as well.
01:11:10.520 --> 01:11:13.400
Eventually we will get it all out there.
I really think so.
01:11:14.440 --> 01:11:20.200
They're going to be late for work.
-They got up extra early.
01:11:20.320 --> 01:11:24.640
I don't think we'll have enough bags.
-They don't need any.
01:11:24.760 --> 01:11:28.600
Look, she's buying toys
at 8 o'clock in the morning.
01:11:28.720 --> 01:11:32.320
To potter about with the kids.
-Brilliant.
01:11:32.440 --> 01:11:36.680
I've already counted 5 customers.
It will be okay.
01:11:36.800 --> 01:11:40.760
Look, there goes another customer.
01:11:40.880 --> 01:11:44.800
And yet another one.
01:11:44.920 --> 01:11:49.440
It's a good thing to have cash desks
at both sides. We did that well.
01:11:49.560 --> 01:11:50.960
That's much better.
01:11:51.080 --> 01:11:56.120
At first we wanted to do one cash desk
in the middle, but that sucked.