This Time Tomorrow is an intimate portrait of a family’s everyday life…
Enigma
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
Ten years after her daughter was the victim of a hate crime, brutally beaten in the streets of Santiago for being a lesbian, Nancy is asked to participate in an unsolved mysteries TV show that will recreate the incident. Nancy has worked very hard to move on with her life. As she decides whether or not to be a part of the show, she confronts her family and their versions of the events that occurred, learning more about the person her daughter was.
Citation
Main credits
Juricic Merillán, Ignacio (screenwriter)
Juricic Merillán, Ignacio (film director)
Tejos Martignoni, Mariana (film producer)
Campos Araya, Roxana (actor)
Pérez, Rodrigo (actor)
Zúñiga, Paula (actor)
Other credits
Cinematographer, Danilo Miranda Cares; editing, Valeria Hernández.
Distributor subjects
Gender + Sexuality Studies; Family; Communications + Journalism; Criminal Justice; WomenKeywords
00:00:25.542 --> 00:00:26.834
Where do you live?
00:00:27.041 --> 00:00:28.375
In Maipú
00:00:28.834 --> 00:00:30.083
Where exactly?
00:00:30.500 --> 00:00:32.291
Villa México
00:00:33.041 --> 00:00:35.750
- Do you work in a salon?
- Not anymore
00:00:36.166 --> 00:00:38.583
It’s been two years since I left
00:00:38.667 --> 00:00:40.750
Now I care for an elderly man
00:00:41.583 --> 00:00:43.792
- You live with your daughter, right?
- Yes
00:00:43.959 --> 00:00:45.083
and my sister
00:00:45.166 --> 00:00:47.083
and a cousin
00:00:47.500 --> 00:00:50.166
- Your husband no?
- No
00:00:51.583 --> 00:00:54.166
Well I’d also like
to speak with him if possible
00:00:54.875 --> 00:00:56.875
You’d have to call him
00:00:57.458 --> 00:00:58.750
Right
00:00:59.166 --> 00:01:02.291
Well, we called you
about your daughter, Sandra
00:01:03.834 --> 00:01:05.083
What?
00:01:06.000 --> 00:01:07.792
Sandra, your daughter
00:01:08.542 --> 00:01:11.083
I don’t have a daughter named Sandra
00:01:12.792 --> 00:01:19.166
I know it’s been a long time but you’re here precisely
to talk about what happened to your daughter
00:01:19.667 --> 00:01:22.875
I’m here about my brother
Camilo Herrera
00:01:27.667 --> 00:01:29.667
One second please
00:01:31.166 --> 00:01:33.375
Olga, there’s a mistake
00:01:34.583 --> 00:01:35.875
This woman
00:01:37.166 --> 00:01:39.250
is scheduled for 11:20.
00:01:39.333 --> 00:01:43.041
First I want to meet Nancy Vásquez
who’s scheduled for 11:00, ok?
00:01:48.750 --> 00:01:50.875
You’ll have to forgive me but
there’s been a mistake
00:01:51.041 --> 00:01:55.166
First I have to interview Mrs. Nancy Vásquez
Ok? One minute please
00:01:55.792 --> 00:01:57.000
- Ok
- Thank you
00:01:57.083 --> 00:01:58.375
Excuse me
00:02:04.875 --> 00:02:06.875
Mrs. Nancy Vásquez?
00:02:07.375 --> 00:02:10.083
- Right this way
- Excuse me
00:02:13.750 --> 00:02:15.375
Have a seat please
00:02:15.458 --> 00:02:17.041
Thank you
00:02:17.458 --> 00:02:19.291
You’re Mrs. Nancy Vásquez?
00:02:19.542 --> 00:02:21.291
Yes
00:02:21.375 --> 00:02:24.166
- Do you live in Recoleta on El Salto?
- Yes
00:02:24.458 --> 00:02:27.542
- You work in a salon, right?
- Yes
00:02:27.959 --> 00:02:32.041
- You live with your daughters and your husband, correct?
- Yes
00:02:32.250 --> 00:02:35.375
I’d like to talk with
one of them if possible
00:02:35.834 --> 00:02:38.083
For now I’d rather you not
00:02:38.500 --> 00:02:39.834
Alright
00:02:39.875 --> 00:02:43.667
Nancy, we called about
your daughter Sandra
00:02:43.834 --> 00:02:46.083
Yes, I know
00:02:46.166 --> 00:02:48.041
We want to help you
00:02:48.959 --> 00:02:51.875
Your daughter’s case
is very important to us
00:02:52.000 --> 00:02:53.291
Ok
00:02:54.166 --> 00:02:56.000
I know it’s been
almost 8 years
00:02:58.000 --> 00:03:02.083
but we believe we have
useful information
00:03:02.500 --> 00:03:04.583
What kind of information?
00:03:08.166 --> 00:03:12.875
Firstly we have the medical reports
that prove your daughter’s death
00:03:13.083 --> 00:03:14.959
wasn’t an accident
00:03:17.792 --> 00:03:24.667
Due to the nature of the injuries it’s impossible that
the cause of death was vehicular as the first police report indicated
00:03:25.291 --> 00:03:32.667
Witnesses present indicated that Sandra
had been brutally assaulted by at least 2 people
00:03:32.875 --> 00:03:37.834
When Sandra was found,
she had died 15 minutes prior
00:03:37.875 --> 00:03:42.667
most likely having been attacked
half an hour before paramedics arrived
00:03:42.792 --> 00:03:44.250
Ok
00:03:45.542 --> 00:03:50.875
We understand the event’s traumatic nature
led to you not wanting to keep investigating
00:03:51.542 --> 00:03:57.041
but this has allowed the negligence committed
in the process to go unpunished
00:03:58.000 --> 00:04:04.500
and for those who committed this
horrendous crime to remain free
00:04:08.500 --> 00:04:14.375
Mrs. Nancy, we really want to
help you to get a bit of justice
00:04:16.166 --> 00:04:17.667
Right
00:04:18.834 --> 00:04:22.834
That day your daughter was with
a friend at the Quásar nightclub
00:04:23.583 --> 00:04:25.667
How do you know that?
00:04:26.083 --> 00:04:29.500
One of the bartenders
was her friend
00:04:29.792 --> 00:04:32.291
She’d left a jean jacket with him
00:04:34.333 --> 00:04:36.583
But my daughter
died in the summer
00:04:36.667 --> 00:04:38.375
Yes, in February
00:04:39.542 --> 00:04:41.375
She went out without a jacket
00:04:41.542 --> 00:04:45.583
In the declaration, your husband
recognized the garment was hers
00:04:46.375 --> 00:04:48.792
and it was returned to him
00:04:50.083 --> 00:04:53.834
Quásar is a place frequented
by homosexual men
00:04:54.583 --> 00:04:55.750
Ok
00:04:56.041 --> 00:04:57.875
Your daughter had short hair, right?
00:04:58.083 --> 00:04:59.375
Yes
00:04:59.500 --> 00:05:02.875
- Did you cut it yourself?
- Know what, I have to go pick up one of my girls
00:05:03.000 --> 00:05:05.834
Ma'am, we want to help you
00:05:06.583 --> 00:05:10.667
We'll dedicate an entire episode
to your daughter's case
00:05:11.375 --> 00:05:13.750
90 minutes long
00:05:14.375 --> 00:05:17.375
We've gathered a lot of information
00:05:18.250 --> 00:05:22.000
would be very useful
to have your testimony
00:05:38.166 --> 00:05:41.875
(nursery rhyme)
00:06:24.667 --> 00:06:26.583
Sony already
informed its customers
00:06:26.667 --> 00:06:30.500
that some of its products could have
problems with the milennium change
00:06:30.583 --> 00:06:33.375
in the maladjustment
of the time unit of said devices.
00:06:33.500 --> 00:06:35.375
“It’s not that the products will explode"
00:06:36.166 --> 00:06:38.458
And the cat
Meow, meow!
00:06:40.667 --> 00:06:43.041
Every day at 4:30 AM
00:06:43.875 --> 00:06:45.834
But it’s like,
why don’t they control their cats
00:06:45.875 --> 00:06:49.875
Last night I opened the door to the cat and
I wanted to put him in a bag. I couldn’t take it anymore
00:06:50.000 --> 00:06:53.291
Really! And the cat
looked at me with a face like
00:06:53.375 --> 00:06:56.041
“If you kill me
I’ll come back and haunt you”
00:06:56.542 --> 00:06:58.792
- Is this my pin?
- I don’t think so
00:06:59.500 --> 00:07:01.375
- Can you pluck this?
- He started up “Meow, meow!”
00:07:03.875 --> 00:07:07.291
And at 6 AM the neighbor knocks
on the door looking for him
00:07:07.375 --> 00:07:10.291
“Have you seen my cat?”
“No I haven’t” And the cat: Meow, meow!
00:07:10.542 --> 00:07:12.041
and it heard her!
00:07:12.166 --> 00:07:14.875
And what was the cat like?
Like “Meow meow!”
00:07:16.041 --> 00:07:19.792
I gave her the cat after all
“I’m going to report you for catnapping!”
00:07:21.166 --> 00:07:24.667
- Oh, go ahead, report me
- I have a hair that I hate here, too
00:07:24.792 --> 00:07:26.667
- You always get that hair
- Yeah
00:07:26.875 --> 00:07:28.375
I’ll be late
00:07:29.375 --> 00:07:31.041
I can’t stand that nun
00:07:31.166 --> 00:07:33.083
Plus we fought
again yesterday
00:07:33.667 --> 00:07:35.959
The old grump
was whining
00:07:36.041 --> 00:07:37.375
I already told you
00:07:37.542 --> 00:07:41.041
She comes up and tells me
“Marta you just don’t understand”
00:07:41.375 --> 00:07:42.583
That nun makes me so mad
00:07:42.667 --> 00:07:45.750
- Sit with us then
- Are you crazy? I’m sitting in the back
00:07:45.834 --> 00:07:47.667
- So they barely see me
- I don’t have any money, hun
00:07:47.834 --> 00:07:49.000
What do you need money for?
00:07:49.083 --> 00:07:52.041
- Nicole! That smoke is bad for you
- Yeah it’ll hurt you
00:07:52.792 --> 00:07:55.458
- Ok, out
- You’re too young to be in here
00:07:57.458 --> 00:07:58.375
So...
00:07:59.333 --> 00:08:01.500
So I ran into Pelu
at the supermarket
00:08:01.667 --> 00:08:04.542
I guess she’s having a party
‘cause her cart was full
00:08:06.375 --> 00:08:07.375
Honey
00:08:08.291 --> 00:08:09.250
Honey!
00:08:13.166 --> 00:08:14.166
See?
00:08:14.375 --> 00:08:15.333
Nicole?
00:08:15.458 --> 00:08:17.750
Same show every day
00:08:17.959 --> 00:08:20.291
- Who’s Pelu?
- ”The” Pelu!
00:08:20.583 --> 00:08:22.291
- The gym teacher?
- Yes
00:08:24.500 --> 00:08:26.667
And since I was just starting,
00:08:26.792 --> 00:08:28.875
I didn’t want them to do it all over
00:08:31.250 --> 00:08:32.166
Hello?
00:08:33.583 --> 00:08:35.000
Yes
00:08:37.375 --> 00:08:42.458
So I didn’t let go of the teapot until the end
of the scene and I burnt my entire hand
00:08:42.542 --> 00:08:43.500
Yeah
00:08:44.000 --> 00:08:46.166
Yes but not right now
00:08:46.542 --> 00:08:47.834
Thank you
00:08:48.000 --> 00:08:49.375
- Who was it?
- No one
00:08:49.500 --> 00:08:50.834
- No one!
- No one?
00:08:50.875 --> 00:08:51.875
What?
00:08:52.083 --> 00:08:54.000
- Arturo Prat
- What do you mean Prat?
00:08:54.083 --> 00:08:55.583
Wrong number
00:08:59.959 --> 00:09:01.667
They said to Esperanza
00:09:02.000 --> 00:09:03.250
”Why isn’t she eating?”
00:09:03.667 --> 00:09:05.500
Why was she so pale?
00:09:09.500 --> 00:09:10.875
Ouch! I got cut
00:09:13.792 --> 00:09:14.834
Lemme see
00:09:16.083 --> 00:09:17.667
- A little
- Yeah
00:09:18.041 --> 00:09:21.166
- So what happened?
- Nothing, Nicole had put her hand
00:09:21.583 --> 00:09:23.959
between the bars of the chair
00:09:24.041 --> 00:09:27.166
They had to come and saw her arm out
00:09:27.834 --> 00:09:28.667
Honey
00:09:28.959 --> 00:09:32.333
Get me a cotton swab from the bathroom
and a bandage, ok?
00:09:46.083 --> 00:09:48.000
The TV network called me
00:09:50.375 --> 00:09:53.291
They’re doing a show
about Sandra
00:09:54.333 --> 00:09:55.750
- What?
- That’s it
00:09:56.333 --> 00:09:59.083
- When
- Just now
00:10:00.333 --> 00:10:01.834
I don’t understand
00:10:02.458 --> 00:10:04.375
They asked me about Quásar
00:10:07.542 --> 00:10:09.000
- Thank you
- Here
00:10:09.083 --> 00:10:11.542
- Right here
- Ok
00:10:11.583 --> 00:10:12.834
Press there
00:10:20.500 --> 00:10:21.750
That's it
00:10:26.375 --> 00:10:27.458
Thank you
00:11:25.583 --> 00:11:29.333
- I think Mom intercepted our call
- Yeah, what’s her deal
00:11:29.875 --> 00:11:32.083
I bet it was Huerta to say
that Cony’s getting held back
00:11:32.166 --> 00:11:33.834
Get out, I already passed
00:11:34.333 --> 00:11:37.166
- Someone else is gonna get held back
- You have to study more, Nicole,
00:11:37.250 --> 00:11:40.041
or you’ll get kicked out of school
and they’ll put you to work in the salon, right?
00:11:40.083 --> 00:11:41.000
Yeah
00:11:41.083 --> 00:11:43.667
- I doubt it
- It’s true! Ask grandpa
00:11:43.750 --> 00:11:45.875
Ok, outside girls
Too long in the bathroom
00:11:46.000 --> 00:11:48.333
-Why? But we’re getting ready
- I don’t care
00:11:48.375 --> 00:11:50.375
- How long have– why are you smoking?
- My mom lets me!
00:11:50.500 --> 00:11:52.375
- Well I don’t
- Out, out
00:11:52.500 --> 00:11:53.792
- Nico
- I wasn’t smoking
00:11:53.875 --> 00:11:56.083
Yes you were
I saw you
00:11:56.250 --> 00:11:59.041
Nancy let me take care of that cut,
you’re bleeding
00:12:00.750 --> 00:12:02.375
Is there a bandage?
00:12:16.542 --> 00:12:17.875
What did they say?
00:12:19.875 --> 00:12:20.792
Nothing
00:12:23.000 --> 00:12:24.291
What do you mean nothing?
00:12:25.500 --> 00:12:26.667
C’mon Nancy
00:12:28.792 --> 00:12:31.083
- Hey
- They’ll hear us
00:12:37.041 --> 00:12:38.166
Ok
00:12:40.667 --> 00:12:42.583
When did they contact you?
00:12:45.834 --> 00:12:47.583
Have you heard
from Laura Gómez?
00:12:47.750 --> 00:12:50.333
Why do you ask?
I know as much as you
00:12:50.375 --> 00:12:51.291
I don’t know
00:12:52.083 --> 00:12:54.291
You used to talk
to Sandra a lot
00:12:54.375 --> 00:12:56.250
But it’s been so long
00:12:56.458 --> 00:12:58.834
I also hadn’t talked to your
daughter in a while
00:12:59.959 --> 00:13:01.250
Fucking brat
00:13:01.375 --> 00:13:03.125
- Nancy!
- What?
00:13:04.542 --> 00:13:06.166
I mean Laura
00:13:07.250 --> 00:13:08.625
Seriously
00:13:11.542 --> 00:13:13.125
Did you talk to Jaime?
00:13:15.542 --> 00:13:17.667
Nancy, “Nancyta”
00:13:18.625 --> 00:13:20.166
We’re late
00:13:20.250 --> 00:13:23.417
I have to get there early today
Remember I have to talk in the ceremony
00:13:23.458 --> 00:13:25.083
That’s pretty dumb
00:13:27.125 --> 00:13:29.417
- Come in
- Can I pee?
00:14:01.875 --> 00:14:04.875
Mom my nose is bleeding,
open the door
00:14:08.458 --> 00:14:09.834
Mom?
00:14:11.917 --> 00:14:12.875
Mom
00:14:15.542 --> 00:14:18.250
You’ll stain your clothes
00:14:21.917 --> 00:14:23.125
Let’s see
00:14:30.667 --> 00:14:32.041
What happened?
00:14:41.625 --> 00:14:43.417
It broke
00:14:47.166 --> 00:14:48.417
Do you remember
how we did it?
00:15:04.458 --> 00:15:05.458
What happened?
00:15:05.542 --> 00:15:08.166
- The key broke
- Do you want mine?
00:15:12.041 --> 00:15:16.458
Nancy, I barely knew Laura
and I didn't see Sandra at the end
00:15:16.667 --> 00:15:17.917
C’mon
00:15:46.458 --> 00:15:48.166
What's with the faces?
00:15:48.875 --> 00:15:50.125
Are you tired?
00:15:51.750 --> 00:15:54.166
It was long
00:15:57.959 --> 00:16:01.667
- Ready?
- We're missing the others
00:16:03.250 --> 00:16:05.583
- How many are we?
- A lot
00:16:06.583 --> 00:16:08.458
But how many?
00:16:08.625 --> 00:16:10.458
We won't all fit in the car
00:16:11.166 --> 00:16:13.959
- Yes we will
- How? You're all crazy
00:16:14.083 --> 00:16:16.250
- We don't fit
- Yes we do
00:16:16.333 --> 00:16:17.583
No we don't!
00:16:17.959 --> 00:16:20.458
I know my car,
we don't all fit
00:16:20.583 --> 00:16:24.250
We're used to it, we've done it 100 times
Ok, I'm going now
00:16:24.333 --> 00:16:26.166
Don't worry,
we'll take a taxi
00:16:26.583 --> 00:16:27.834
Bye
00:16:29.750 --> 00:16:30.959
Hugo, you drive
00:16:33.333 --> 00:16:35.875
- C'mon Marta
- Ok
00:16:37.667 --> 00:16:40.959
I'm waiting for the Nun to preach to me
that I didn't get there early
00:16:41.083 --> 00:16:42.333
I'll have her crying again
00:16:42.417 --> 00:16:43.458
- Ok
- Yeah
00:16:43.542 --> 00:16:45.667
- I doubt she even saw you
- Right
00:16:45.750 --> 00:16:47.667
They were going crazy
00:16:48.166 --> 00:16:51.583
- The nuns were nervous
- They've always been crazy
00:16:51.750 --> 00:16:53.417
That didn't start today
00:16:53.875 --> 00:16:55.959
She spoke nicely though
00:16:56.041 --> 00:16:58.875
- Long
- It was a nice speech
00:16:59.750 --> 00:17:01.583
The kids were happy
00:17:02.667 --> 00:17:04.667
That was the best part,
they were happy
00:17:06.166 --> 00:17:07.959
So 2 out of 3 remaining
00:17:08.125 --> 00:17:11.458
Out of 4
Sandra finished high school too
00:17:14.959 --> 00:17:16.166
Not so easily
00:17:16.750 --> 00:17:19.333
She was too much of an
artist to care
00:17:20.834 --> 00:17:22.667
Remember how she pouted
00:17:22.750 --> 00:17:24.834
and didn't wanna go to graduation?
00:17:24.959 --> 00:17:28.458
- Really?
- Yeah, she wanted to kill us
00:17:29.166 --> 00:17:31.834
- I had to convince her to go
- No
00:17:31.917 --> 00:17:33.166
I convinced her
00:17:33.250 --> 00:17:34.917
I talked to her
00:17:34.959 --> 00:17:36.625
No, I did
00:17:36.667 --> 00:17:40.542
- What do you know, it was me
- Of course, I've always been the closer aunt to everyone
00:17:40.625 --> 00:17:41.875
Well that day I spoke to her
00:17:41.959 --> 00:17:43.250
No, I did
00:17:43.417 --> 00:17:44.458
No, no, no
00:17:44.542 --> 00:17:47.959
Alright already!
It was so both of you would cut it out
00:18:34.834 --> 00:18:37.291
Do you have a jean jacket?
00:18:49.083 --> 00:18:50.792
What jacket?
00:18:51.834 --> 00:18:54.583
A blue jean jacket
00:19:04.000 --> 00:19:05.542
No
00:19:06.667 --> 00:19:08.875
The one in your workshop
00:19:18.667 --> 00:19:20.166
What about it?
00:19:25.291 --> 00:19:27.000
That jacket...
00:19:28.291 --> 00:19:30.000
Was it Sandra’s?
00:19:38.875 --> 00:19:41.166
Was it hers or not?
00:19:45.083 --> 00:19:46.750
I don’t remember
00:19:59.250 --> 00:20:00.667
It was mine
00:20:04.083 --> 00:20:06.166
I lent it to her
00:20:06.542 --> 00:20:10.041
Once when we met up
and she was cold
00:20:13.291 --> 00:20:15.333
She never gave it back
00:20:19.834 --> 00:20:22.375
Why didn’t you tell me it was hers?
00:20:27.333 --> 00:20:29.083
It was mine
00:20:30.458 --> 00:20:32.750
I lent it to her
00:20:48.000 --> 00:20:52.375
So what they told us
on the phone was true
00:20:59.291 --> 00:21:01.583
Who have you been talking to?
00:21:04.083 --> 00:21:07.875
How can you be calm
knowing what they did to her?
00:21:12.875 --> 00:21:15.083
I’m not calm, Nancy
00:21:17.875 --> 00:21:20.667
Why didn’t you tell me
about the jacket?
00:21:29.375 --> 00:21:32.250
It was mine,
I lent it to her
00:21:34.583 --> 00:21:36.875
It has nothing to do with you
00:21:40.000 --> 00:21:40.959
But...
00:21:44.583 --> 00:21:48.166
- Your clothes will get wrinkled if you lie in bed
- Mom have you seen my tights?
00:21:49.375 --> 00:21:53.166
- They were under the bed
- See Claudia!
00:21:53.458 --> 00:21:55.458
I left them in the second drawer
00:23:09.375 --> 00:23:10.834
Hello?
00:23:16.458 --> 00:23:18.500
We'll go to aunt's place
to dye my hair, ok?
00:23:18.583 --> 00:23:20.667
I don't want to spend
all afternoon here
00:23:22.000 --> 00:23:23.166
Ok
00:23:23.583 --> 00:23:25.834
- You don't have any appointments?
- No, do you?
00:23:26.291 --> 00:23:28.959
- No
- When you finish we'll close
00:23:43.333 --> 00:23:45.959
Next week is all booked
00:23:52.375 --> 00:23:55.583
So Anita, with that voice she had
00:23:55.667 --> 00:24:01.083
said she didn't know if it was
“seesaw” or “seat-sore”
00:24:02.083 --> 00:24:04.458
and she called her mom and asked
00:24:04.542 --> 00:24:09.083
“Mom, is it seesaw or seat-sore?”
00:24:09.375 --> 00:24:11.166
and her mom said
00:24:11.291 --> 00:24:15.000
“Seat-sore, Anita, seat-sore”
00:24:17.667 --> 00:24:21.458
- I think they ended up putting it in a scene
- Yes
00:24:23.000 --> 00:24:25.875
I'm going to leave the girls here
because I have to go out, ok?
00:24:25.959 --> 00:24:26.959
Alright
00:24:27.083 --> 00:24:30.792
You have to wait at least 30 minutes
for the color to set, ok?
00:24:49.458 --> 00:24:52.375
The second time
I called her to give her the PIN,
00:24:52.917 --> 00:24:56.250
she had just opened
a savings account at the bank,
00:24:56.291 --> 00:24:58.083
and then she went
straight to the post office,
00:24:58.208 --> 00:25:00.208
but apparently never got there.
00:25:00.667 --> 00:25:02.583
Set up at Pamela’s house,
00:25:02.959 --> 00:25:05.583
they started planning the steps.
00:25:07.583 --> 00:25:10.583
Only then, in looking
over her daughter’s notes,
00:25:10.792 --> 00:25:16.917
did Norma understand the seriousness of
Pamela’s problems with her ex-husband
00:25:17.291 --> 00:25:19.208
Can you read something,
00:25:19.291 --> 00:25:21.083
do you understand
the handwriting or not?
00:25:21.250 --> 00:25:23.792
“Today I fought with Claudio
for the seventh time.
00:25:23.875 --> 00:25:26.375
It hurts when he yells
00:25:26.959 --> 00:25:28.750
or says things to me.
00:25:28.792 --> 00:25:32.250
I feel like trash, belittled.
00:25:32.708 --> 00:25:36.667
Well, I’m essentially
something blocking him,
00:25:37.667 --> 00:25:42.375
causing him rage.
If he knew what I was thinking.
00:25:42.583 --> 00:25:46.166
He’d hit me”
she says, “he’d get mad at me.”
00:25:47.792 --> 00:25:51.083
You've reached
Channel 10 Press Department
00:25:51.250 --> 00:25:54.375
Working hours are from 9 to 6pm
00:25:54.750 --> 00:25:56.000
To leave a message-
00:26:10.917 --> 00:26:15.708
Today Camila… was saying how
her big sister came home
00:26:15.792 --> 00:26:17.500
Fran
00:26:21.917 --> 00:26:23.583
The crazy one?
00:26:24.000 --> 00:26:25.500
Yeah
00:26:25.583 --> 00:26:28.583
I guess she wasn’t crazy though
00:26:31.083 --> 00:26:33.583
But she’d been put away, right?
00:26:35.375 --> 00:26:37.750
Yeah, I don’t know
00:26:37.875 --> 00:26:39.875
Thing is, they were talking about that
00:26:39.959 --> 00:26:44.166
and a classmate comes over
and says they call Fran “electric girl”
00:26:44.250 --> 00:26:46.708
because of the electric shock therapy
00:26:53.875 --> 00:26:56.708
Ok, and?
00:26:57.000 --> 00:27:01.375
That’s it,
I laughed a ton
00:27:01.875 --> 00:27:04.708
And Camila comes up and says
00:27:04.792 --> 00:27:08.250
“I don’t know why you’re laughing,
no one says anything about your sister”
00:27:10.667 --> 00:27:12.375
About Caro?
00:27:13.291 --> 00:27:16.750
No, dumbass
About Sandra
00:27:22.083 --> 00:27:24.583
So I’m done with her
00:27:30.959 --> 00:27:34.375
Sofía’s going to kick Maca out of the show
anyway, ‘cause she can’t dance
00:27:34.458 --> 00:27:36.959
Right? Bye girl
00:27:44.667 --> 00:27:46.375
Hey
00:27:47.458 --> 00:27:50.000
Don’t repeat any of this to Caro
00:27:50.083 --> 00:27:52.250
‘cause she’s pretty
high-strung lately
00:28:32.875 --> 00:28:34.583
Aren’t you going to bed?
00:28:34.917 --> 00:28:38.250
I couldn’t sleep because
Claudia was snoring too much
00:28:38.500 --> 00:28:42.000
You’re too young to be smoking,
that’s why you can’t sleep
00:28:42.083 --> 00:28:46.083
Well if Claudia went to the back room
I could sleep alone
00:28:46.792 --> 00:28:50.083
You want to send your sister
to sleep with the rats
00:29:45.917 --> 00:29:47.792
Listen to Nancy, ok?
00:29:48.792 --> 00:29:50.500
That's our only option
00:29:54.166 --> 00:29:56.583
- Hello
- Hello
00:29:58.458 --> 00:29:59.917
Hello
00:30:00.959 --> 00:30:02.208
I'm here to drop Nicole off,
00:30:02.291 --> 00:30:06.000
Esperanza had me watch her
'cause she has a parent-teacher meeting with Hugo
00:30:06.083 --> 00:30:09.375
and I have go to the hospital
to see Carla's mom
00:30:09.458 --> 00:30:13.083
and visits are until 7. Ok?
And I'm late
00:30:14.500 --> 00:30:16.792
Bye, thanks,
00:30:16.959 --> 00:30:18.417
Be good
00:30:28.417 --> 00:30:30.166
There’s a knot here
00:30:41.250 --> 00:30:43.792
Why didn’t you leave
the girl with Hugo?
00:30:46.500 --> 00:30:49.166
I had to go to
the girl’s meeting
00:30:54.291 --> 00:30:56.792
I don’t like to leave her
there alone
00:30:57.917 --> 00:30:59.166
The other day
00:30:59.792 --> 00:31:02.166
He brought her
to Enrique’s house
00:31:03.500 --> 00:31:05.291
and they started watching football
00:31:06.250 --> 00:31:09.792
She fell down the stairs
and they didn’t even get up to look
00:31:13.583 --> 00:31:15.417
He still hasn’t found a job?
00:31:16.792 --> 00:31:18.000
No
00:31:20.500 --> 00:31:22.208
It’s hard,
00:31:22.708 --> 00:31:26.583
You have to wait ‘til the year ends
Only then do they start calling people
00:31:28.417 --> 00:31:30.708
But he could do something else
in the meantime
00:31:39.917 --> 00:31:42.667
A while ago I got a phone call
00:31:45.417 --> 00:31:46.667
Yeah
00:31:47.959 --> 00:31:50.000
Asking about Sandra
00:31:55.750 --> 00:31:57.583
Why would they call you?
00:31:59.792 --> 00:32:01.667
Maybe because I’m her aunt?
00:32:01.792 --> 00:32:03.000
Ok
00:32:05.375 --> 00:32:06.583
Honey
00:32:08.000 --> 00:32:10.250
Go bring your dad his food
00:32:10.291 --> 00:32:11.583
Ok
00:32:12.250 --> 00:32:14.000
Then off to bed, ok?
00:32:23.000 --> 00:32:25.083
I told them it was an accident
00:32:27.792 --> 00:32:30.583
- It wasn’t
- We don’t know them
00:32:32.458 --> 00:32:33.708
What does that
have to do with it?
00:32:36.291 --> 00:32:39.792
What happened to Sandra
is our problem
00:32:39.959 --> 00:32:42.291
We don’t need to wave it around
00:32:43.208 --> 00:32:45.083
It could help us
00:32:48.500 --> 00:32:51.291
It was a bar fight, Nancy
00:32:52.500 --> 00:32:55.500
You know Sandra
was mixed up in weird stuff
00:32:57.583 --> 00:33:00.500
Don’t get caught up
in what people say
00:33:02.417 --> 00:33:04.792
Don’t forget
how your daughter was
00:33:12.083 --> 00:33:15.792
They asked me about Laura Gómez,
I said I didn’t know anything
00:33:17.792 --> 00:33:20.250
She’ll probably be the one they find
00:33:23.583 --> 00:33:24.875
Nancy
00:33:28.667 --> 00:33:31.208
Do you want
to go through it all again?
00:33:37.166 --> 00:33:39.083
Remember how you felt
00:33:45.250 --> 00:33:48.583
The only one who
this will hurt is you
00:33:49.291 --> 00:33:51.000
and your family
00:33:56.500 --> 00:33:59.500
Why don’t we let
Sandra’s memory rest?
00:34:01.750 --> 00:34:04.375
Why make a fool of yourself
on TV?
00:34:09.583 --> 00:34:11.375
They called Jaime too
00:34:12.500 --> 00:34:15.792
He spoke to Carola
and they agree with me
00:34:40.917 --> 00:34:42.250
- Hello
- Hello
00:35:01.417 --> 00:35:02.208
Mom,
00:35:03.291 --> 00:35:05.333
do you think I'm rude?
00:35:06.667 --> 00:35:07.917
Yes
00:35:13.375 --> 00:35:16.667
Well if your mother doesn't say it,
who will?
00:35:20.125 --> 00:35:21.917
Did you give your dad food?
00:35:22.000 --> 00:35:24.667
I got home late,
but the girls did
00:35:25.375 --> 00:35:26.625
Ok
00:35:27.333 --> 00:35:30.000
- Is this the new soap?
- Yeah,
00:35:30.208 --> 00:35:31.834
“Out of Control”
00:35:32.083 --> 00:35:33.333
How is it?
00:35:33.500 --> 00:35:35.917
I don't know,
I haven't seen much
00:35:36.208 --> 00:35:38.208
But Cruz-Coke bothers me
00:35:38.708 --> 00:35:41.000
Yeah, he's kind of rude
00:35:45.291 --> 00:35:47.000
What's it about?
00:35:47.166 --> 00:35:51.000
That girl there came back to Chile
for revenge against some well-to-do's
00:35:51.166 --> 00:35:54.083
who pranked her on a field trip
like 10 years ago
00:35:54.208 --> 00:35:58.000
- And she ended up getting burnt in a fire
- Damn
00:35:58.500 --> 00:36:02.417
One of them liked her and
the others didn't or something
00:36:10.000 --> 00:36:11.708
How was your day?
00:36:12.000 --> 00:36:13.875
Fine
00:36:14.291 --> 00:36:18.583
Yesterday was Diego Andres' birthday
Carlita from the salon across the way's son
00:36:19.917 --> 00:36:21.500
and Julio didn't even show up
00:36:21.625 --> 00:36:25.500
and the poor thing was a mess
because things like that affect kids
00:36:25.625 --> 00:36:29.083
And Julio was working
near dad's job?
00:36:29.708 --> 00:36:31.000
I don't know
00:36:32.417 --> 00:36:33.708
Dad?
00:36:38.000 --> 00:36:39.708
Jaime
00:36:41.375 --> 00:36:43.208
Your daughter's talking to you
00:37:32.417 --> 00:37:34.500
Did you go to the television?
00:37:42.500 --> 00:37:43.750
No
00:37:57.083 --> 00:37:59.000
You told Carolina
00:38:08.000 --> 00:38:11.000
You met with the journalist
00:38:11.583 --> 00:38:13.291
You did too
00:38:16.667 --> 00:38:17.917
No
00:38:19.083 --> 00:38:20.291
I didn't
00:38:22.083 --> 00:38:25.083
They visited me at the store,
but I said no
00:38:28.417 --> 00:38:30.458
And did you tell Carolina?
00:38:34.250 --> 00:38:35.500
Yes
00:38:40.792 --> 00:38:44.208
And did you also tell her
what they did to her sister?
00:38:57.417 --> 00:39:00.417
They asked about Quásar
00:39:06.000 --> 00:39:08.417
and Laura Gómez
00:39:12.917 --> 00:39:14.959
What else is she going to say?
00:39:19.917 --> 00:39:23.583
Maybe now that
time has gone by
00:39:25.792 --> 00:39:28.083
she'll dare to talk
00:39:35.583 --> 00:39:38.250
It took her 5 years to talk, Nancy
00:39:46.750 --> 00:39:48.708
She said
00:39:53.000 --> 00:39:55.750
that your daughter's head
was smashed on the curb
00:39:58.583 --> 00:40:02.208
that she saw pieces of flesh go flying
00:40:05.500 --> 00:40:07.583
that they hit her
00:40:09.083 --> 00:40:11.583
and she doesn't remember anything
00:40:15.708 --> 00:40:18.375
Do you want to hear that on TV?
00:40:27.750 --> 00:40:29.583
But honey
00:40:30.083 --> 00:40:32.458
Go get cotton for
your sister please
00:40:33.583 --> 00:40:36.959
- We're out
- I have to dry my hair, it's picture day
00:40:37.750 --> 00:40:39.583
It's 7:20
00:40:40.250 --> 00:40:43.000
Tilt your head back,
put your hand there
00:40:45.000 --> 00:40:48.792
Tell your sister to wait outside for your aunt, ok?
She'll be early today
00:40:48.875 --> 00:40:50.708
She won't listen to me
00:40:56.917 --> 00:40:58.500
- Ok
- Mom!
00:40:58.583 --> 00:41:00.417
Here, take some paper towels
in case you get stained
00:41:04.458 --> 00:41:06.291
Mom!
00:41:52.500 --> 00:41:54.291
We’re out of fruit
00:41:55.083 --> 00:41:57.417
So I couldn’t make your juice
00:41:57.583 --> 00:41:59.375
Don’t worry, thanks
00:42:10.208 --> 00:42:12.583
Have a good day at work
00:42:22.458 --> 00:42:25.208
How did Aunt Esperanza
know about the TV people?
00:42:29.458 --> 00:42:30.667
I don’t know
00:42:33.750 --> 00:42:36.208
You should’ve spoken to me first
00:42:42.667 --> 00:42:44.792
My dad told me to talk to her
00:42:47.792 --> 00:42:49.875
And you do everything he says
00:42:54.750 --> 00:42:57.417
I thought you were a big girl, Carolina
00:43:08.166 --> 00:43:10.792
Talk to him then,
he took care of everything
00:43:11.208 --> 00:43:12.583
Yeah
00:43:13.250 --> 00:43:16.250
And the men who killed your sister
are still on the loose
00:43:26.583 --> 00:43:28.458
Did you get the test sheets?
00:43:28.792 --> 00:43:30.667
Aunt Marta said
she’d bring them tomorrow
00:43:30.792 --> 00:43:33.375
Always the same Carolina,
you can’t do anything yourself
00:43:33.458 --> 00:43:35.000
But I went
and she didn’t have them
00:43:35.083 --> 00:43:39.417
If you fail the test, start looking for a job right away
because I won’t have you at the salon
00:43:39.500 --> 00:43:41.792
and last night how hard
was it to serve your dad
00:43:41.875 --> 00:43:44.917
Your sisters are little,
they have to study to not end up like you
00:43:45.000 --> 00:43:47.500
You’re big now,
Carolina, enough!
00:43:47.583 --> 00:43:49.792
and on top of it all I caught
Constanza smoking last night
00:43:49.875 --> 00:43:52.917
I told you not to smoke in front of them,
they copy everything you do!
00:43:59.250 --> 00:44:03.208
Yesterday morning there was an
act at school with the youngest girls
00:44:04.583 --> 00:44:07.500
It was so cold,
and the nun didn’t want to change it
00:44:09.083 --> 00:44:12.750
The poor girls were up there
all numb, dancing
00:44:12.959 --> 00:44:14.792
Shivering
00:44:16.250 --> 00:44:18.417
The nuns are inhumane
00:44:18.500 --> 00:44:22.166
- Did Nicole have to dance?
- No, Nicole’s in 7th grade
00:44:22.250 --> 00:44:25.291
Remember that time
she dressed Chinese, how she moved
00:44:29.959 --> 00:44:32.959
Nancy, where do you have to go?
00:44:35.083 --> 00:44:37.500
I have to run some
errands downtown
00:44:38.708 --> 00:44:41.583
Esperanza told me the
TV channel called her
00:44:41.708 --> 00:44:45.959
- What a loudmouth she is
- That they asked about Laura Gómez
00:44:47.417 --> 00:44:52.250
I don’t know why that kid doesn’t want to say anything
She was Sandra’s girlfriend
00:44:52.291 --> 00:44:53.792
Auntie
00:44:55.166 --> 00:45:00.458
All of us know that she told Sandra
to go to Quásar
00:45:00.500 --> 00:45:02.917
- It was her fault
- We don’t know that
00:45:03.000 --> 00:45:04.458
I do
00:45:04.583 --> 00:45:08.792
When Sandra lived with me,
I saw her go out with that girl a lot
00:45:08.917 --> 00:45:10.750
She didn’t live with you
00:45:11.083 --> 00:45:14.750
She stayed with you while
Jaime was doing over the back rooms
00:45:15.375 --> 00:45:19.500
I had a feeling that woman was shady
00:45:20.500 --> 00:45:22.792
I think she dated a military pig
00:45:25.208 --> 00:45:26.750
Thank you
00:45:30.875 --> 00:45:33.375
Your daughter was pretty crazy
00:45:33.917 --> 00:45:38.917
I wouldn’t be surprised
if she’d been sneaking off with military pigs’ women
00:45:38.917 --> 00:45:42.291
- Are you gonna stop?
- She couldn’t have cared less though
00:45:42.458 --> 00:45:45.291
Plus, that Laura was beautiful
00:45:45.417 --> 00:45:47.750
Know what?
Why don’t you mind your own business?
00:45:48.083 --> 00:45:51.417
Luis was late every day this week,
he’s missed all the appointments
00:45:52.083 --> 00:45:55.291
I don’t know what he’s up to, but
if it continues, Nancy will have to fire him
00:45:56.583 --> 00:46:00.583
Ok, but Nancy should think hard
before she does anything bold
00:46:00.667 --> 00:46:04.417
I’m not going to help her again
like I did when Sandra died
00:46:05.500 --> 00:46:07.375
Do you want me to pay you?
00:46:08.041 --> 00:46:09.125
No,
00:46:09.250 --> 00:46:11.208
but be careful what you do
00:46:11.417 --> 00:46:14.166
Don’t forget how you were then
00:46:16.667 --> 00:46:18.500
Girls, let’s go
00:46:18.583 --> 00:46:21.792
- You’re not leaving them here?
- No
00:47:20.291 --> 00:47:22.708
- Do you want me to dry your hair after?
00:47:22.708 --> 00:47:24.750
- No thanks, I'm late.
00:47:25.291 --> 00:47:27.792
Let me help so you don't get wet
00:47:28.083 --> 00:47:30.708
Thanks, but I know how to rinse my hair
00:48:28.250 --> 00:48:30.250
- Ok
- Thanks
00:48:42.792 --> 00:48:44.708
- Hello
- Hello
00:48:44.792 --> 00:48:48.000
- It's us, open up
- Hello?
00:48:56.083 --> 00:48:58.750
- Hi
- We came to drop off the girl
00:48:59.375 --> 00:49:00.583
Ok?
00:49:00.708 --> 00:49:05.000
Auntie couldn't stay
she had to go out,
00:49:05.083 --> 00:49:07.583
- We had nowhere to bring them
- Hi Auntie
00:49:07.792 --> 00:49:10.959
- Ok but I'm really busy
- But they can stay in Nicole's room
00:49:11.000 --> 00:49:12.750
They don't make a fuss
00:49:12.959 --> 00:49:14.291
Did something happen?
00:49:14.417 --> 00:49:17.959
- I'm going to dry my hair at the salon
- We're really late
00:49:21.667 --> 00:49:25.000
Yes… It’s just that I’m a little late.
00:49:26.458 --> 00:49:28.834
Sorry, is it in the same office as before?
00:49:30.959 --> 00:49:32.417
Thank you very much.
00:50:10.291 --> 00:50:14.625
There’s a journalist investigating
She’s saying something like what Auntie said
00:50:14.708 --> 00:50:16.291
I know
00:50:17.000 --> 00:50:18.500
Seriously?
00:50:20.500 --> 00:50:22.000
No
00:50:23.917 --> 00:50:26.083
She talked to Sandra’s friends
00:50:26.500 --> 00:50:29.291
And they must’ve told her those things
00:50:29.917 --> 00:50:32.000
How did you find that out?
00:50:35.708 --> 00:50:37.834
A friend knows them
00:50:39.208 --> 00:50:40.708
What friend?
00:50:42.083 --> 00:50:43.417
Carmen
00:50:44.000 --> 00:50:45.583
Carmen who?
00:50:46.625 --> 00:50:48.166
Carmen Soto
00:50:49.208 --> 00:50:51.208
Where did you meet her?
00:50:53.208 --> 00:50:55.208
Jenny introduced me
00:50:56.917 --> 00:50:58.792
And why does Jenny know them?
00:51:01.000 --> 00:51:03.417
I don’t know, Nancy, you ask her
00:51:04.166 --> 00:51:06.625
Does she know more
of Sandra’s friends?
00:51:06.917 --> 00:51:09.083
I don’t know,
I already told you
00:51:09.500 --> 00:51:13.583
- What is Jenny doing hanging out with Sandra’s friends?
- Well go ask her
00:51:13.667 --> 00:51:15.208
Call her yourself
00:51:15.291 --> 00:51:18.000
- And tell her to bring Laura Gómez, aren’t they friends?
- No, not really
00:51:18.125 --> 00:51:19.667
But she’s your friend
00:51:20.000 --> 00:51:22.792
Remember when we saw her downtown
and you greeted each other so warmly
00:51:22.875 --> 00:51:24.000
Just hurry up
00:51:24.125 --> 00:51:25.667
Remember!
00:51:26.208 --> 00:51:28.500
When you were moving
00:51:28.625 --> 00:51:34.000
- When Sandra lived with Auntie and I went with you to buy the TV
- That wasn’t Laura, Nancy, it was another of Sandra’s friends!
00:51:34.125 --> 00:51:37.834
- And why did she know you?
- You should’ve known who your daughter’s friends were
00:51:37.917 --> 00:51:40.417
Why were you hanging out with them?
00:51:44.583 --> 00:51:47.875
Plus you believe everything anyone says
00:51:49.834 --> 00:51:52.417
What does Jenny know
about what happened
00:51:53.291 --> 00:51:56.208
That woman takes advantage of you
and you don’t even realize it
00:51:56.375 --> 00:51:59.667
Why should you give her money
for things for her daughter?
00:52:00.333 --> 00:52:02.417
She’s not your kid
00:52:09.083 --> 00:52:11.583
You know why they killed her, right?
00:52:39.625 --> 00:52:45.000
I asked Auntie to pick up the girl at school
because Hugo had a job interview
00:52:45.708 --> 00:52:48.917
- And how did it go?
- They might call me in March
00:52:49.667 --> 00:52:50.917
Poor thing
00:52:52.417 --> 00:52:54.500
Thing is, she went with Luis
00:52:55.834 --> 00:52:56.708
And?
00:52:56.917 --> 00:52:58.875
They held hands
00:52:59.000 --> 00:53:03.417
so all the old ladies started asking me
was he my cousin, why I didn't I introduce him
00:53:03.667 --> 00:53:07.417
He should have said to them
“Hey, how are you?”
00:53:08.083 --> 00:53:10.625
He does my hair very well
I'll have you know
00:53:28.000 --> 00:53:29.834
My mom is gonna be on TV
00:53:33.000 --> 00:53:34.291
You think so?
00:53:34.834 --> 00:53:37.625
Yeah, that's what they were
talking about the other day
00:53:37.708 --> 00:53:40.583
That's why Caro was high-strung
They're gonna talk about Sandra
00:53:42.208 --> 00:53:46.000
- I don't think so
- Cony, don't be dumb, it's obvious
00:53:51.917 --> 00:53:53.208
I don't know
00:53:58.834 --> 00:54:00.333
That hurt
00:54:06.208 --> 00:54:07.417
Let’s see
00:54:08.500 --> 00:54:10.125
There the bastards are
00:54:11.417 --> 00:54:14.417
There are a lot
Did you get the one over here?
00:54:14.583 --> 00:54:15.834
The black one
00:54:18.625 --> 00:54:20.208
Is it really red?
00:54:20.417 --> 00:54:21.708
More or less
00:54:23.792 --> 00:54:25.625
Are you going to do it?
00:54:31.834 --> 00:54:33.625
We were at the network
00:54:35.208 --> 00:54:36.417
What?
00:54:37.875 --> 00:54:39.708
She accepted the program
00:54:42.917 --> 00:54:44.166
You’re going to go?
00:54:45.708 --> 00:54:47.500
Auntie already knew
00:54:48.917 --> 00:54:50.166
Really?
00:54:51.291 --> 00:54:52.917
You told her
00:54:56.208 --> 00:54:58.792
It’s not your place to
get involved in those things
00:54:59.917 --> 00:55:03.375
You know how Auntie is,
soon all the old ladies will be talking
00:55:03.875 --> 00:55:05.000
if you go on TV, no.
00:55:05.166 --> 00:55:07.708
- It’s not your problem
- It is our´s
00:55:08.583 --> 00:55:11.708
We’ll all end up connected to
what Sandra was involved in
00:55:12.917 --> 00:55:15.000
Did you forget what happened?
00:55:16.917 --> 00:55:19.000
You didn’t want
the school to have a vigil
00:55:19.125 --> 00:55:22.291
because you were worried about
what they’d say about Sandra’s friends
00:55:23.208 --> 00:55:25.917
The church was small,
not everyone would fit
00:55:29.417 --> 00:55:31.875
I’m not gonna risk
losing my job now
00:55:33.291 --> 00:55:35.166
Why would you lose your job?
00:55:37.500 --> 00:55:38.708
Nancy
00:55:39.792 --> 00:55:43.792
You really want to go on TV
to talk about the stuff Sandra did?
00:55:45.417 --> 00:55:47.000
What did my daughter do?
00:55:49.583 --> 00:55:51.375
My daughter was killed
00:55:51.875 --> 00:55:53.500
That’s what I’m going to talk about
00:56:00.250 --> 00:56:04.834
Then why haven’t you told the nuns
about your thing with Jenny?
00:56:07.417 --> 00:56:08.834
Tell her,
tell Nancy
00:56:08.959 --> 00:56:10.625
Esperanza, you ran away to Temuco-
00:56:10.750 --> 00:56:15.417
You told Sunta when I started working there
that Sandra was involved in weird stuff
00:56:15.500 --> 00:56:17.708
Because the nun asked me
00:56:18.708 --> 00:56:21.500
You’re putting ideas
in Nancy’s head
00:56:22.333 --> 00:56:25.458
I bet Jenny was the one
who told you to go on TV
00:56:26.125 --> 00:56:28.250
Shouldn’t you be worrying
about your own daughter?
00:56:28.542 --> 00:56:30.917
Jenny told me
Nicole is getting held back
00:56:31.500 --> 00:56:34.708
You know that if a girl repeats twice
we have to kick her out
00:56:37.792 --> 00:56:40.500
I doubt you’d kick my
daughter out of the school
00:56:46.333 --> 00:56:47.625
I’m not going to
00:56:48.834 --> 00:56:50.834
But you know how the nuns are
00:57:03.625 --> 00:57:05.834
- Hello
- Hello
00:57:08.625 --> 00:57:10.542
Excuse us please
00:57:13.625 --> 00:57:14.917
Carola
00:57:15.000 --> 00:57:18.041
He's not feeling well, I'm doing
the massage the doctor told us
00:57:18.125 --> 00:57:19.625
I can do it
00:57:56.041 --> 00:57:57.542
Was Sandra
00:57:57.708 --> 00:57:59.917
Laura’s girlfriend?
00:58:37.500 --> 00:58:39.542
You know what happened
00:58:40.917 --> 00:58:42.834
You didn't tell me anything
00:58:57.125 --> 00:59:00.208
You knew what was happening with Sandra
00:59:02.542 --> 00:59:04.542
and you put her aside
00:59:06.959 --> 00:59:09.542
I'd just had Constanza
00:59:10.125 --> 00:59:12.458
And two little girls
00:59:20.792 --> 00:59:22.708
You didn't worry about her
00:59:27.125 --> 00:59:29.417
You could have helped her
better than me
00:59:29.917 --> 00:59:31.625
Why do you say that?
00:59:37.125 --> 00:59:38.417
They were-
00:59:42.291 --> 00:59:44.333
They were women things
00:59:45.458 --> 00:59:47.041
I don't know
00:59:51.250 --> 00:59:53.333
What did the lawyer tell you?
01:00:00.333 --> 01:00:03.041
I at least tried to talk to her
01:00:05.792 --> 01:00:09.792
You said not to bring her
to Chillán to Checho's birthday
01:00:19.125 --> 01:00:20.834
She didn't want to go
01:00:25.708 --> 01:00:26.959
The girl
01:00:28.000 --> 01:00:29.708
distanced herself
01:00:31.542 --> 01:00:34.208
because you never let up on her
01:00:36.625 --> 01:00:38.959
When the teacher spoke to us
01:00:40.125 --> 01:00:42.542
You didn't talk for six months
01:00:49.041 --> 01:00:52.041
She was 10 years old then, Nancy
01:00:52.625 --> 01:00:55.125
And you think she didn't notice?
01:01:02.500 --> 01:01:05.291
You weren't capable of talking to her
01:01:07.333 --> 01:01:10.041
and now you're going to talk on TV
01:01:14.625 --> 01:01:17.125
I didn't know what was happening
01:01:21.458 --> 01:01:23.333
What did the lawyer say?
01:01:25.708 --> 01:01:27.458
You think a lawyer
01:01:28.417 --> 01:01:30.625
knows more about your daughter
than you do?
01:01:31.750 --> 01:01:33.542
You didn't know either
01:01:37.959 --> 01:01:39.750
I did everything alone
01:01:42.125 --> 01:01:44.959
You went 3 years without talking
01:01:45.333 --> 01:01:47.708
Constanza thought you were mute
01:01:53.625 --> 01:01:55.625
I had nothing to say
01:02:00.625 --> 01:02:02.750
This could help us Jaime
01:02:11.500 --> 01:02:13.500
What are you going to tell the girls?
01:02:16.000 --> 01:02:17.250
The truth
01:02:27.250 --> 01:02:29.208
Give me my jacket back
01:02:32.041 --> 01:02:33.917
It's in Sandra's room
01:02:35.625 --> 01:02:37.417
Get it yourself
01:02:42.750 --> 01:02:44.333
I'm going to bed
01:04:14.333 --> 01:04:17.417
After school I'm going
to leave you at your aunt's
01:04:18.166 --> 01:04:20.667
- You'll stay there
- Why?
01:04:21.667 --> 01:04:23.750
I have a meeting
01:04:24.458 --> 01:04:29.959
They're doing a TV program about your sister's murder
and your dad has to work
01:04:32.750 --> 01:04:36.166
If you have any questions
you can ask me when I get back, ok?
01:04:42.041 --> 01:04:45.041
Did I tell you the joke
about the green teddy bear?
01:04:45.750 --> 01:04:50.041
When a girl was born they gave her a green teddy bear
and she brought it everywhere because...
01:04:50.125 --> 01:04:52.250
Yeah, they told me at school
01:04:52.375 --> 01:04:56.417
At the end Madonna didn't get off the plane
and the green bear came out
01:05:02.250 --> 01:05:03.542
Hi Mom
01:05:04.125 --> 01:05:05.250
Hi Honey
01:05:05.959 --> 01:05:08.208
Can you pass me
some rollers please?
01:05:08.625 --> 01:05:10.959
Can we speak outside a bit?
01:05:11.333 --> 01:05:12.542
Yes
01:05:24.417 --> 01:05:25.667
Are you going?
01:05:25.917 --> 01:05:28.250
-Yes
- But Mom
01:05:30.375 --> 01:05:32.125
Do you want to make an appointment?
01:05:33.750 --> 01:05:37.834
- Do you do nails?
- Yes but now we're busy, you'd need an appointment
01:05:38.458 --> 01:05:41.041
- How much is a full manicure?
- $4,000
01:05:41.166 --> 01:05:42.417
Ok
01:05:42.542 --> 01:05:45.250
- Do you want to make an appointment?
- For when?
01:05:45.375 --> 01:05:47.667
- Tomorrow morning
- What time?
01:05:47.750 --> 01:05:51.542
- Morning, around 11
- No thanks
01:05:52.917 --> 01:05:55.542
Mom, how are you
gonna expose us all like that?
01:05:55.750 --> 01:05:57.458
She's your sister
01:05:57.542 --> 01:06:01.708
- Yeah but at this point we can't do anything
- I believe we can
01:06:03.417 --> 01:06:06.375
- Aunt Marta's going with you, right?
- No,
01:06:06.542 --> 01:06:08.166
I'm going alone
01:06:08.542 --> 01:06:10.750
Sorry we're booked this week
01:06:10.875 --> 01:06:12.125
Honey!
01:06:12.667 --> 01:06:14.875
You know why she's
going with you, right?
01:06:15.458 --> 01:06:17.875
I already told you,
I'm going alone
01:08:45.625 --> 01:08:48.333
Mrs. Nancy, hi, I’m Paula
01:08:48.417 --> 01:08:51.625
- Hello
- Hi. My sister, Marta.
01:08:51.959 --> 01:08:54.458
Come with me please
01:08:59.959 --> 01:09:02.667
You’ll have to wait for a bit
01:09:02.834 --> 01:09:04.834
and in a little while I’ll come back
to take you to makeup
01:09:05.750 --> 01:09:07.125
Ok
01:09:15.125 --> 01:09:17.125
- Hello
- Hello
01:09:17.208 --> 01:09:20.458
- You must be Mrs. Nancy
- Yes, Marta, my sister
01:09:20.542 --> 01:09:24.667
Hello, I’m Rosa, the actress
who will be playing you on the program
01:09:25.458 --> 01:09:28.542
- Are you nervous?
- A bit
01:09:28.708 --> 01:09:31.458
- We actually look alike
- Yes,
01:09:31.542 --> 01:09:35.333
- So… have you already acted?
- Yes, we started filming on Monday
01:09:36.208 --> 01:09:39.166
Alright guys, positions
01:09:43.458 --> 01:09:45.458
Silence
01:09:46.542 --> 01:09:48.250
Recording
01:09:48.458 --> 01:09:49.834
Action
01:09:50.041 --> 01:09:53.166
I'm going to leave you forever, don't come looking for me,
I can't stand you anymore
01:09:53.250 --> 01:09:55.834
I love you and
I know you love me too
01:09:55.917 --> 01:09:58.625
- I already told you, I'm leaving
- Are you going to that slut?
01:09:58.708 --> 01:10:00.417
Don't talk about Sandra like that
01:10:02.208 --> 01:10:04.834
- No, cut
- She didn't hit me though
01:10:06.500 --> 01:10:09.250
Typical jokes on the set
01:10:09.417 --> 01:10:13.667
- Ok
- Ok, let’s start again from “I’m leaving” please
01:10:14.041 --> 01:10:16.500
Recording
Standby
01:10:16.959 --> 01:10:18.041
Action
01:10:18.333 --> 01:10:21.250
- I already told you, I’m leaving
- Are you going to that slut?
01:10:21.333 --> 01:10:23.041
Don’t talk about Sandra like that
01:10:28.041 --> 01:10:29.250
Cut
01:10:29.417 --> 01:10:31.125
- Good
- Print
01:10:41.333 --> 01:10:43.750
- That actress isn't very good
- No?
01:10:43.834 --> 01:10:46.667
No, but don't worry
because all the other actors are excellent.
01:10:47.250 --> 01:10:48.417
Rosa,
01:10:48.500 --> 01:10:50.834
Your scene is up
Accompany me to the set?
01:10:54.000 --> 01:10:56.208
Wait here for me please
01:11:10.458 --> 01:11:12.000
Ok, standby
01:11:13.250 --> 01:11:14.959
Silence please
01:11:17.250 --> 01:11:18.500
Action
01:11:18.708 --> 01:11:22.417
Laura, stay with me, leave that jerk,
he doesn’t deserve you!
01:11:22.500 --> 01:11:26.041
You know I want to be with you,
but it’s so hard, we can’t live like this
01:11:26.166 --> 01:11:28.166
But we can be happy,
01:11:28.250 --> 01:11:32.458
Look, let’s forget everythingand go out together tonight,
01:11:32.542 --> 01:11:34.708
Alex invited me to a party at Quásar
01:11:34.917 --> 01:11:36.625
Ok? Say yes
01:11:37.333 --> 01:11:39.166
- Hi Honey
- Mommy
01:11:39.250 --> 01:11:42.000
Hi Ma’am, how are things
at the salon? Good?
01:11:42.041 --> 01:11:43.917
Fine, thank you
01:11:45.625 --> 01:11:46.834
Cut
01:11:47.333 --> 01:11:48.542
Thank you
01:11:51.166 --> 01:11:52.417
Mrs. Nancy
01:11:53.166 --> 01:11:56.125
I’m going to put some powder on
you so you look prettier, ok?
01:11:56.208 --> 01:12:00.333
I already did my makeup
- Yes but it’s so your face doesn’t shine on camera
01:12:00.834 --> 01:12:02.333
- Alright
- Ok?
01:12:02.458 --> 01:12:03.708
Do you need makeup as well?
01:12:03.834 --> 01:12:07.041
- No, I’m just here for company
- Oh, ok
01:12:15.417 --> 01:12:16.667
Not my daughter, no!
01:12:17.625 --> 01:12:18.917
No!
01:12:21.834 --> 01:12:23.083
Cut
01:12:30.708 --> 01:12:31.917
Let's repeat
01:12:33.125 --> 01:12:34.417
Silence
01:12:36.625 --> 01:12:37.875
Action
01:12:48.000 --> 01:12:49.208
No
01:12:50.708 --> 01:12:52.000
No,
01:12:52.125 --> 01:12:53.417
my daughter no!
01:12:53.917 --> 01:12:55.208
No!
01:13:00.708 --> 01:13:02.000
Cut
01:13:02.792 --> 01:13:04.041
Thank you
01:13:12.125 --> 01:13:14.208
Mrs. Nancy, could you follow me?
01:13:22.208 --> 01:13:24.083
We need you to sit here
01:13:24.500 --> 01:13:26.500
to check the lights
01:13:31.041 --> 01:13:32.291
Let's go
01:13:40.125 --> 01:13:43.417
Mrs. Nancy, we have to wait a bit
while they set up the lights
01:13:43.542 --> 01:13:45.792
but it'll be really fast, ok?
01:13:47.208 --> 01:13:48.417
Ready?
01:14:05.625 --> 01:14:07.375
Ok, we’re ready
01:14:10.625 --> 01:14:11.875
Nancy, hello
01:14:12.125 --> 01:14:13.375
- Hello
-How are you?
01:14:13.417 --> 01:14:15.792
- Good
- I’m the journalist who will interview you
01:14:17.417 --> 01:14:21.417
I’ll ask you the questions from here
and you respond, alright?
01:14:21.500 --> 01:14:22.708
Alright
01:14:25.041 --> 01:14:26.291
Standby
01:14:27.583 --> 01:14:28.834
Action
01:14:29.125 --> 01:14:30.375
To begin,
01:14:30.500 --> 01:14:32.625
We’d like for you to give us your name
01:14:32.917 --> 01:14:34.500
Introduce yourself
01:14:34.792 --> 01:14:36.875
and tell us a bit about your daughter
01:14:38.208 --> 01:14:39.500
Ok
01:14:41.500 --> 01:14:45.125
My name is Nancy Vásquez Fuentes,
and I’m a hairdresser
01:14:45.917 --> 01:14:48.708
I’m here to talk about what
happened to my daughter
01:14:48.834 --> 01:14:50.083
Sandra González
01:14:51.208 --> 01:14:54.417
She’d gone out to a
party with Laura Gómez
01:14:55.083 --> 01:14:56.708
A friend of hers
01:14:57.625 --> 01:14:59.417
She always went out late
01:15:00.417 --> 01:15:03.708
Of course one worries,
but it wasn’t so strange
01:15:04.917 --> 01:15:08.583
At about 10 AM
the phone rang
01:15:09.125 --> 01:15:10.708
and my aunt answered
01:15:11.625 --> 01:15:16.375
They asked for “the man of the house”
and at that time we were all women
01:15:18.041 --> 01:15:20.917
and they told me Sandra had died
01:15:22.125 --> 01:15:25.917
That was it,
they didn’t tell us she was injured
01:15:26.125 --> 01:15:29.917
that she’d had an accident,
that she was in the hospital
01:15:30.583 --> 01:15:31.834
When they called us
01:15:32.125 --> 01:15:33.708
she was already dead
01:15:33.875 --> 01:15:35.708
You can’t see your face
01:15:36.875 --> 01:15:38.125
What?
01:15:38.417 --> 01:15:41.291
You appear in shadow
01:15:43.417 --> 01:15:44.708
Ma’am
01:15:45.417 --> 01:15:47.333
We explained
01:15:47.625 --> 01:15:50.125
that we know the complexity of the situation
01:15:50.625 --> 01:15:53.625
and what it could mean
to you in your daily life
01:15:55.583 --> 01:15:56.834
to have to
01:15:57.542 --> 01:15:59.542
deal with the figure of your daughter
01:16:01.208 --> 01:16:02.500
No
01:16:06.125 --> 01:16:07.708
Sorry ma’am,
01:16:08.917 --> 01:16:10.625
You want to show yourself?
01:16:21.000 --> 01:16:22.208
Yes
01:16:24.000 --> 01:16:28.125
Let’s illuminate her
so she can be seen please, lights
01:16:33.834 --> 01:16:35.708
Ok, let’s repeat
01:16:37.000 --> 01:16:38.625
From the beginning
01:16:40.708 --> 01:16:42.542
Please tell us your name
01:16:42.917 --> 01:16:44.208
and tell us
01:16:44.542 --> 01:16:46.375
about that day
01:16:48.041 --> 01:16:49.291
Ok
01:16:51.625 --> 01:16:53.834
My name is Nancy Vásquez Fuentes
01:16:55.083 --> 01:16:56.708
and I'm a hairdresser
01:16:58.083 --> 01:17:01.917
I'm here to talk about what happened to
my daughter Sandra González
01:17:03.875 --> 01:17:07.291
She'd gone out to a party
with Laura Gómez
01:17:08.125 --> 01:17:10.041
A friend of hers
01:17:11.417 --> 01:17:13.417
She always went out late
01:17:15.625 --> 01:17:18.125
Of course one worries,
01:17:19.000 --> 01:17:20.708
but it wasn't so strange
01:17:22.375 --> 01:17:24.625
At about 10 AM
01:17:25.708 --> 01:17:27.333
the phone rang
01:17:28.417 --> 01:17:30.208
and my aunt answered
01:17:32.875 --> 01:17:35.583
They asked for
“the man of the house”
01:17:37.000 --> 01:17:39.500
but at that time we were all women
01:17:41.917 --> 01:17:46.917
So, my aunt said there
wasn't a man there, what happened
01:17:48.333 --> 01:17:50.208
and that's when I went
01:17:50.708 --> 01:17:52.625
And took the phone
01:17:54.625 --> 01:17:56.500
and they told me
01:17:57.583 --> 01:17:59.625
that my daughter had died
01:18:03.208 --> 01:18:05.000
That was it
01:18:07.125 --> 01:18:11.083
They didn't tell us she was injured
01:18:11.125 --> 01:18:14.208
that she'd had an accident
01:18:15.625 --> 01:18:17.625
that she was in the hospital
01:18:19.625 --> 01:18:21.375
When they called us
01:18:23.000 --> 01:18:25.083
she was already dead
Distributor: Pragda Films
Length: 102 minutes
Date: 2017
Genre: Narrative
Language: Spanish
Grade: High School, College, Adults
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films
Chela's life takes a turn when her partner is imprisoned, forcing her…
A sudden event will draw an unexpected path between Arcelia, an elderly…