A young soccer player has to deal with the unexpected pregnancy of his…
First Born
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
In a Chilean suburb, Tomás spends the last weekend with family before travelling to Europe to continue his studies. A problem with the plumbing causes severe flooding in their house, and the bad smell moves through the house uncovering the real essence of the family's relationships.
Citation
Main credits
Leiva Barahona, Carlos (screenwriter)
Leiva Barahona, Carlos (film director)
Azúa Canales, Felipe (film producer)
Gutiérrez Campos, Rebeca (film producer)
Sotomayor, Dominga (film producer)
Carmona, Camilo (actor)
Dinamarca, Catalina (actor)
Riveros, Claudio (actor)
Other credits
Cinematographer, Felipe Bello; editing, Carlos Leiva, Macarena Yurjevic.
Distributor subjects
Family; Economics + Social Class Issues; Education; Urban Studies; Youth; SociologyKeywords
00:01:48.720 --> 00:01:52.480
THE FIRSTBORN
00:01:58.920 --> 00:02:00.360
No, don't we go.
00:02:00.360 --> 00:02:02.920
Don't mess around, we're almost there.
00:02:12.800 --> 00:02:14.840
Hello!
00:02:16.800 --> 00:02:19.160
Let's go inside, c'mon!
00:02:19.400 --> 00:02:20.400
Come on, Cata!
00:02:32.440 --> 00:02:34.480
God damn it! Hello!?
00:02:35.080 --> 00:02:36.760
Who's in such a rush!?
00:02:36.800 --> 00:02:37.760
Is Malandra here?
00:02:37.800 --> 00:02:40.200
- What do you want?
- I need to talk to that bastard.
00:02:40.200 --> 00:02:41.600
Excuse me little insolent!?
00:02:41.680 --> 00:02:43.880
Who do you think you are
to treat my boy like that!?
00:02:43.880 --> 00:02:46.720
Malandra! come out you fucking bastard!
00:02:46.760 --> 00:02:48.120
Are you with her?
00:02:48.320 --> 00:02:50.120
And I thought you were a ladyÉ
00:02:50.160 --> 00:02:52.880
Such a nosy old womanÉ
Malandra come out!
00:02:53.160 --> 00:02:54.720
You fucking coward!
00:02:55.160 --> 00:02:57.160
What the fuck is wrong with you, bitch?
00:02:57.160 --> 00:03:01.240
What's wrong with you fucking wimp?
Always fucking around!
00:03:01.360 --> 00:03:04.440
Who do you think you are, bitch?
That fucking child is not mine!
00:03:04.480 --> 00:03:06.440
Asshole, how can you say that?
00:03:06.440 --> 00:03:08.720
You know I haven't been with anyone else!
00:03:08.760 --> 00:03:10.800
I told you, I'm don't want a fucking baby
00:03:10.800 --> 00:03:12.800
If you want to have that little shit
just have it!
00:03:12.800 --> 00:03:14.560
But it's not mine, bitch!
00:03:14.600 --> 00:03:17.080
- You should be ashamed motherfucker!
- Stop it! Stop it!
00:03:17.720 --> 00:03:19.680
- I'm going to beat you up!
- Just try, fucker!
00:03:19.840 --> 00:03:21.560
I don't want more trouble!
go inside!
00:03:21.800 --> 00:03:24.240
Now you stop messing around
and get out of here, now!
00:03:24.280 --> 00:03:27.480
And you were told before
Couldn't you keep your legs closed?
00:03:28.560 --> 00:03:32.560
Listen fucker, this child won't know shit
about you ever!
00:03:32.560 --> 00:03:33.760
- Let's go
- Get out of here!
00:03:34.400 --> 00:03:39.000
Here my colleagues, the exploitation
and injustice are present everyday.
00:03:39.280 --> 00:03:42.920
That big nosed fucker, is not respecting
our labor rights.
00:03:43.160 --> 00:03:44.840
Let alone our extra hours.
00:03:45.080 --> 00:03:46.480
The bathrooms are dirty
00:03:46.480 --> 00:03:48.280
It's not fair, it's malice!
00:03:48.360 --> 00:03:50.680
I haven't been paid for any extra hour
Since last year.
00:03:50.720 --> 00:03:53.840
- Nobody's been paid
- He owns me last month payment
00:03:53.840 --> 00:03:56.040
So, the only solution here is to be firm
00:03:56.040 --> 00:03:58.840
Be firm and determined
and call for a strike on Monday
00:03:58.880 --> 00:04:01.680
- No truck is leaving this garage!
- Yes, that's the only way.
00:04:02.520 --> 00:04:05.200
Mu–oz, I think we'll be fired
00:04:05.200 --> 00:04:07.560
He won't give a damn
if we call for a strike.
00:04:07.600 --> 00:04:09.600
Rojas, we can't be afraid
of him forever.
00:04:09.720 --> 00:04:12.240
Do you think anyone would like to work
in these conditions?
00:04:12.280 --> 00:04:14.680
- Nobody!
- These aren't decent conditions!
00:04:14.800 --> 00:04:16.760
That's why we have to go on a strike!
00:04:16.760 --> 00:04:18.840
We have to be on the same page
00:04:18.880 --> 00:04:20.720
So the labor inspectors come
00:04:20.720 --> 00:04:23.200
and we can recover some
of what that prick owns us
00:04:23.280 --> 00:04:25.840
because it's too much money,
we can't leave empty handed.
00:04:26.040 --> 00:04:28.320
- So, are we on strike or not?
- We are!
00:04:28.320 --> 00:04:30.160
Monday this place is closed then!
00:04:30.200 --> 00:04:32.520
- No truck leaves!
- Take your keys!
00:04:32.680 --> 00:04:35.040
Take your keys and closed everything.
00:04:53.480 --> 00:04:56.160
Miss, excuse me
00:04:57.440 --> 00:05:01.480
- I had an appointment at 10É
- Yes, we already told the Doctor.
00:05:01.520 --> 00:05:04.360
Ok, but I've been waiting
for quite a whileÉ
00:05:04.400 --> 00:05:06.760
I know but we are
collapsed today, lady.
00:05:06.800 --> 00:05:08.800
Yes, but everyday is the same thing.
00:05:08.840 --> 00:05:11.520
Ok, please wait here calmly,
the Dr. will call you.
00:05:11.560 --> 00:05:14.880
I'm calmed, miss
there's no need to tell meÉ
00:05:20.600 --> 00:05:22.600
^IMr. European!^I
00:05:23.320 --> 00:05:25.040
^IWhat's up Mr. International!^I
00:05:26.400 --> 00:05:27.440
What's up boys?
00:05:28.040 --> 00:05:29.560
Fine, dude.
00:05:30.840 --> 00:05:33.720
- Hi, man.
- How are you, brother?
00:05:35.280 --> 00:05:37.280
- What's up dude?
- So, how are you doing?
00:05:37.480 --> 00:05:39.120
What theÉ? You're leaving already?
00:05:39.160 --> 00:05:40.480
No, on Monday.
00:05:40.600 --> 00:05:42.600
An entire day inside a planeÉ
00:05:43.000 --> 00:05:45.520
You still have time then.
We have a match today at 9
00:05:45.720 --> 00:05:47.320
We need one more.
00:05:48.120 --> 00:05:50.680
I don't think I can. I have
to get readyÉ
00:05:50.720 --> 00:05:52.920
Damn you are a party-pooper.
00:05:53.240 --> 00:05:55.560
Don't be such a pussy,
it's the last match.
00:05:55.760 --> 00:05:59.840
Play with us, I don't think you'll
be able to play in Europe.
00:05:59.920 --> 00:06:01.160
Play with us.
00:06:01.720 --> 00:06:03.320
If you put it that wayÉ
00:06:03.480 --> 00:06:06.480
Ok, let me go home and
I'll call if I have time.
00:06:06.600 --> 00:06:09.680
- That's bullshit.
- You're lying.
00:06:09.760 --> 00:06:12.080
You're a pussy, c'mon.
00:06:12.520 --> 00:06:14.480
Since when are you such a wuss?
00:06:14.520 --> 00:06:18.720
- Don't make it a big deal.
- Come and have a beer with us.
00:06:21.280 --> 00:06:22.160
Ok.
00:06:23.240 --> 00:06:26.280
- That's it.
- That's my boy.
00:06:26.720 --> 00:06:28.160
Have someÉ
00:06:28.400 --> 00:06:29.680
What is this?
00:06:30.120 --> 00:06:31.720
What's in here?
00:06:32.520 --> 00:06:34.840
Nothing, they just gave it to me.
00:06:35.160 --> 00:06:37.480
- So it's empty.
- Yes, it is.
00:06:37.920 --> 00:06:39.920
At what time is the match, Danilo?
00:06:40.160 --> 00:06:41.400
At 9pm, dude.
00:06:42.000 --> 00:06:44.240
At 9pm we must be in the field.
00:06:45.800 --> 00:06:48.680
They're fucking terrible though,
we'll defeat them.
00:06:51.440 --> 00:06:52.720
How much is this on?
00:06:52.920 --> 00:06:55.160
It's on sale, $10.990
00:06:58.600 --> 00:07:00.360
Cata?
00:07:00.680 --> 00:07:03.040
No mom, it's horrible.
00:07:06.360 --> 00:07:07.560
I'll buy it.
00:07:08.160 --> 00:07:10.680
- Do you pay on cash or credit?
- Credit card.
00:07:10.800 --> 00:07:12.120
Mother.
00:07:12.360 --> 00:07:14.440
You and my father are going to
fight again.
00:07:14.520 --> 00:07:16.160
What do you say, Cata?
00:07:16.240 --> 00:07:19.440
Your father always finds
a problem to argue about.
00:08:12.920 --> 00:08:15.160
Aren't we supposed to be studying?
00:08:17.120 --> 00:08:18.840
I forgot.
00:08:22.920 --> 00:08:24.360
When is the test?
00:08:24.920 --> 00:08:26.320
Monday.
00:08:28.040 --> 00:08:29.880
Let's study for a while then.
00:08:29.920 --> 00:08:31.520
Take your notebook.
00:08:38.760 --> 00:08:40.160
Hey, c'mon.
00:09:00.760 --> 00:09:02.280
Equations again?
00:09:05.720 --> 00:09:07.040
Come here.
00:09:11.560 --> 00:09:13.880
Do you remember what I told you
the other day?
00:09:14.400 --> 00:09:15.840
No.
00:09:17.080 --> 00:09:17.840
LookÉ
00:09:17.840 --> 00:09:20.240
This one goes to this side,
multiplying.
00:09:20.400 --> 00:09:22.160
And here dividing.
00:09:22.160 --> 00:09:23.920
This and this are leftÉ
00:09:23.920 --> 00:09:25.880
And the result is 47
00:09:33.920 --> 00:09:35.480
How was your day?
00:09:35.680 --> 00:09:36.600
Bad.
00:09:38.160 --> 00:09:39.800
I wasn't paid.
00:09:40.040 --> 00:09:42.200
Why? What did he tell you?
00:09:42.360 --> 00:09:44.880
He said that by this time of the month
he doesn't have moneyÉ
00:09:44.880 --> 00:09:47.320
and that he'll pay me at
the end of this month.
00:09:49.880 --> 00:09:51.840
What are we going to do?
00:10:13.160 --> 00:10:15.400
Here we have $200.000 pesos butÉ
00:10:15.400 --> 00:10:19.360
we haven't paid the bills and
the credit card installments.
00:10:19.680 --> 00:10:22.120
I don't want to touch that money.
00:10:23.080 --> 00:10:26.200
We saved that money for Tom‡s,
it's for his trip.
00:10:27.680 --> 00:10:30.120
I'll manage somehowÉ
00:10:37.520 --> 00:10:38.560
More bread?
00:10:39.760 --> 00:10:40.680
No thanks.
00:10:44.760 --> 00:10:46.360
Cata, here's the book.
00:10:49.080 --> 00:10:50.720
Dad, this is the wrong one.
00:10:50.920 --> 00:10:52.600
Damn, which was it?
00:10:52.800 --> 00:10:55.360
This book is super good
you should read it.
00:11:05.720 --> 00:11:08.120
"The bird breaks my shellÉ"
00:11:08.760 --> 00:11:10.440
It's the name of a chapter.
00:11:10.440 --> 00:11:12.920
You have to read it to understand.
00:11:14.000 --> 00:11:16.520
Do you really believe
she'll read both books?
00:11:16.600 --> 00:11:17.680
Don't start Dad.
00:11:19.080 --> 00:11:20.680
How funny little girlÉ
00:11:20.680 --> 00:11:23.600
One tries to help her and
she gets angry.
00:11:24.720 --> 00:11:26.600
Who's coming tomorrow, finally?
00:11:26.760 --> 00:11:28.720
Pilar, with all her flock.
00:11:28.800 --> 00:11:30.920
Maida, MiguelÉ
00:11:31.160 --> 00:11:34.520
LolaÉ I have to call her
I'm not sure if she's coming.
00:11:34.800 --> 00:11:37.560
And you Tom‡s, are you
going to invite someone?
00:11:39.480 --> 00:11:41.000
I invited Lucho.
00:11:41.240 --> 00:11:42.720
I invited Bertita.
00:11:43.040 --> 00:11:44.760
She'd come anyway soÉ
00:11:45.200 --> 00:11:47.240
It seems you invited
the whole neighborhood.
00:11:47.440 --> 00:11:51.000
We could do something more quiet
just usÉ I'm not leaving forever.
00:12:13.600 --> 00:12:14.920
Hello?
00:12:15.400 --> 00:12:16.680
Hi boss
00:12:18.240 --> 00:12:19.320
Ok?
00:12:21.040 --> 00:12:22.160
Now?
00:12:25.840 --> 00:12:28.320
NoÉ there's no problemÉ
00:12:29.400 --> 00:12:30.520
FineÉ
00:12:30.720 --> 00:12:32.680
In 20-25 minutes.
00:12:34.480 --> 00:12:35.920
Fine, see you.
00:12:37.400 --> 00:12:38.880
Ok, bye.
00:13:15.120 --> 00:13:16.880
Last match?
00:13:17.360 --> 00:13:18.400
Yes.
00:13:26.160 --> 00:13:29.840
- Have a nice match.
- Thanks.
00:14:25.680 --> 00:14:28.360
Help me Saint Pantaleon, please.
00:14:29.720 --> 00:14:33.440
I don't want to end up
using those crutches.
00:14:39.600 --> 00:14:44.280
Our Father, who art in Heaven,
hallowed by Thy nameÉ
00:14:51.160 --> 00:14:53.520
Aren't you going to put
some make up on?
00:14:53.800 --> 00:14:56.400
Please, girl, hurry up!
Stop thinking about that idiot
00:14:56.400 --> 00:14:58.320
Let's have some fun.
00:14:58.600 --> 00:15:01.560
Fine, but if Malandra shows up
we leave right away.
00:15:04.040 --> 00:15:06.280
Girl, Lalo's cousin will be there
00:15:06.280 --> 00:15:09.520
that dude wants you, and you know
He's better than MalandraÉ
00:15:09.520 --> 00:15:11.360
- I'm correct?
- Yes.
00:15:11.360 --> 00:15:13.520
- So, hurry up.
- Fine.
00:15:16.320 --> 00:15:18.360
- Do you want some help?
- WaitÉ
00:15:23.400 --> 00:15:26.080
[praying]
00:15:33.760 --> 00:15:35.880
Did I ion your clothes?
00:15:36.200 --> 00:15:38.720
Yes, grandma. Thanks.
00:15:41.800 --> 00:15:43.720
Hung the rosaryÉ
00:15:45.720 --> 00:15:47.160
Éthanks.
00:15:47.760 --> 00:15:49.600
I'm going to sleep now.
00:18:09.160 --> 00:18:10.680
Tom‡s?
00:18:13.040 --> 00:18:15.160
Are you awake?
00:18:42.040 --> 00:18:45.280
I don't know what the fuck to doÉ
00:19:02.920 --> 00:19:06.280
Damn, Dad. Wasn't this shit fixed
the other day?
00:19:06.320 --> 00:19:08.240
Cata please, don't say anything.
00:19:08.240 --> 00:19:11.520
Clean yourself up quickly because
I have to keep filling buckets.
00:19:12.800 --> 00:19:15.280
I didn't even wanted to
have a showerÉ
00:21:33.600 --> 00:21:35.080
What time is it?
00:21:35.120 --> 00:21:37.040
About 11.30
00:21:38.040 --> 00:21:40.080
I didn't feel a thing
during the nightÉ
00:21:40.400 --> 00:21:42.520
You sleep like a log
00:21:42.680 --> 00:21:44.440
Not like thatÉ
00:21:47.400 --> 00:21:50.720
And you my boy?
How did you sleep?
00:21:52.000 --> 00:21:53.080
Fine.
00:21:53.160 --> 00:21:55.120
Were you too nervous?
00:21:56.080 --> 00:21:57.040
No
00:21:58.200 --> 00:22:01.320
- I think tonight I'm going to be nervous.
- For sure.
00:22:06.360 --> 00:22:08.680
Come, lay down by my side.
00:22:10.120 --> 00:22:12.360
Come, just for a while,
lay here.
00:22:12.400 --> 00:22:15.520
I have to pack some things
for the tripÉ so I don'tÉ
00:22:15.560 --> 00:22:18.120
I help you with your clothes later, dear.
00:22:18.320 --> 00:22:20.080
ComeÉ
00:22:20.200 --> 00:22:22.320
Come with your granny.
00:22:23.400 --> 00:22:26.080
but, grandma, I have toÉ
00:22:27.280 --> 00:22:29.320
Come, come
00:22:30.880 --> 00:22:33.800
I may not be here
when you come back.
00:22:44.480 --> 00:22:46.920
Come with your grandma.
00:22:48.120 --> 00:22:49.920
My little boy.
00:22:54.760 --> 00:22:57.800
Ramiro, why are there
those buckets outside?
00:22:58.400 --> 00:23:01.080
What's going to happen
with Tommy's party?
00:23:01.280 --> 00:23:04.040
- Nothing, we'll do it anyway.
- Really?
00:23:04.280 --> 00:23:07.000
Happens that I had to cut
the water supplyÉ
00:23:07.000 --> 00:23:09.480
So I filled the buckets
just in case you need them.
00:23:09.800 --> 00:23:11.160
Are you sure?
00:23:11.360 --> 00:23:13.920
Grandma, Have you seen my
black shirt?
00:23:14.000 --> 00:23:16.000
No my boy, I haven't seen it.
00:23:16.080 --> 00:23:17.520
Did you look in the drawer?
00:23:17.560 --> 00:23:19.800
Yes, I looked, but it's not
anywhere.
00:23:19.800 --> 00:23:21.480
And it's the only one I like.
00:23:22.240 --> 00:23:24.520
Hey, don't wear that old thing
00:23:25.760 --> 00:23:29.520
Go to your father's drawer, there are
many shirts there.
00:23:30.120 --> 00:23:32.840
Grab one, and some ties too.
00:23:33.720 --> 00:23:37.160
Yes, my boy, you have to look elegant
So they don't look down to you.
00:23:37.160 --> 00:23:39.040
I'm not going to wear a tie
00:23:39.080 --> 00:23:41.520
A jacket, a shirt, pants
and that's it.
00:23:41.560 --> 00:23:42.880
what about the shoes?
00:23:42.880 --> 00:23:44.560
You need shoes if you wear a suit.
00:23:44.600 --> 00:23:46.080
What shoesÉ sneakers.
00:23:46.120 --> 00:23:49.000
Don't be ridiculous Tom‡s
00:23:50.480 --> 00:23:53.040
You can't wear that abroad
00:23:53.160 --> 00:23:55.000
That's low classÉ
00:23:55.200 --> 00:23:57.120
Take my new shoes
00:23:57.520 --> 00:24:02.400
- If I can't find a good pair, screw it.
- Hey watch your mouth.
00:24:04.280 --> 00:24:07.040
- This guy, always the sameÉ
- He's nervousÉ
00:24:07.160 --> 00:24:09.400
He never got used to wear a tie.
00:24:09.440 --> 00:24:12.720
But Doctors need to dress up properly
so they look respectable.
00:24:12.720 --> 00:24:14.880
Here, in Europe, it's the same
everywhere.
00:24:20.320 --> 00:24:22.280
Hey Dad, this one looks very nice.
00:24:22.840 --> 00:24:26.200
Of course. It's a good shirt,
and haven't wear it very much.
00:24:27.720 --> 00:24:30.520
Tom‡s, why don't you help me a little?
00:24:30.520 --> 00:24:32.360
So I finish sooner.
00:24:35.000 --> 00:24:37.520
Sorry, I'm chatting with a guy
who'll receive me thereÉ
00:24:37.520 --> 00:24:39.440
Éhe's asking some things, I can't.
00:24:59.200 --> 00:25:01.800
- Are you going with me, then?
- Yes.
00:25:02.080 --> 00:25:03.200
Great.
00:25:05.160 --> 00:25:07.920
- I'll see you later, then.
- Yes, at 7.
00:25:10.680 --> 00:25:12.600
- Bye, handsome.
- Bye.
00:25:12.880 --> 00:25:15.040
Getting cutter everyday, huh?
00:25:17.000 --> 00:25:19.800
Hey, say a proper goodbye!
He's leaving tomorrow!
00:25:20.160 --> 00:25:21.920
I forgot it!
00:25:22.000 --> 00:25:25.320
- That's so good, I wish you luck!
- Thanks.
00:25:28.200 --> 00:25:29.800
Damn, how cold!
00:25:29.800 --> 00:25:33.440
At least stand up and hug me
or some stuff like thatÉ
00:25:33.680 --> 00:25:35.600
Yeah! See?
00:25:36.920 --> 00:25:39.080
You'll do super well!
00:25:40.000 --> 00:25:41.400
Take care, all right?
00:25:47.880 --> 00:25:49.520
Excuse meÉ
00:26:04.000 --> 00:26:04.800
Dad?
00:26:05.880 --> 00:26:06.760
What?
00:26:07.120 --> 00:26:10.480
- Would you give me a little money?
- I don't have money, Cata.
00:26:10.920 --> 00:26:12.920
What do you want the money for?
00:26:13.080 --> 00:26:16.320
It's Carla's birthday
and we'll throw a party.
00:26:17.040 --> 00:26:19.160
I don't have money.
00:26:20.240 --> 00:26:22.160
Please DadÉ just a little.
00:26:22.240 --> 00:26:24.920
Cata, stop it please, I'm busy.
00:26:26.400 --> 00:26:27.880
But DadÉ
00:26:27.920 --> 00:26:30.320
I promise I'm going to do well
at school.
00:26:30.760 --> 00:26:32.000
Please.
00:26:35.360 --> 00:26:36.520
Please.
00:26:44.320 --> 00:26:48.000
- Please Dad.
- I don't have any, stop annoying me.
00:26:48.080 --> 00:26:49.760
Ask your Mom.
00:26:51.160 --> 00:26:52.880
You're so stingy.
00:26:56.720 --> 00:26:59.360
Hey, at what time are you coming?
00:27:00.040 --> 00:27:01.800
Everybody is coming.
00:27:01.880 --> 00:27:03.080
Yes.
00:27:06.720 --> 00:27:09.280
About 8pm maybe?
00:27:10.880 --> 00:27:13.720
But come a little earlier
to help me with the stuff.
00:27:13.760 --> 00:27:14.880
YesÉ
00:27:15.920 --> 00:27:18.240
I'm preparing the decoration.
00:27:18.760 --> 00:27:21.320
Ok, I'll wait for you
Kisses, bye bye.
00:27:22.280 --> 00:27:24.040
Mom, stinks in here.
00:27:24.040 --> 00:27:26.040
Why don't you put those things out?
00:27:26.120 --> 00:27:28.040
It smells worse outside.
00:27:32.080 --> 00:27:33.200
Mom?
00:27:34.720 --> 00:27:36.720
I need some money.
00:27:37.400 --> 00:27:39.560
Tell me where I can find moneyÉ
00:27:39.920 --> 00:27:41.160
Nothing at all?
00:27:41.680 --> 00:27:42.880
No, dear.
00:27:45.360 --> 00:27:46.920
How does it look?
00:27:47.720 --> 00:27:49.120
Pretty right?
00:28:52.040 --> 00:28:53.880
How are you doing with the repairs?
00:28:54.120 --> 00:28:55.600
Problem solved, honey.
00:28:55.600 --> 00:28:57.280
- Really?
- Yes.
00:29:02.760 --> 00:29:03.840
about thatÉ
00:29:04.720 --> 00:29:08.360
When the municipality's guys came
they brought those huge drills
00:29:09.600 --> 00:29:11.520
They say it wasn't that easyÉ
00:29:11.800 --> 00:29:14.160
it happens that those guys
00:29:14.800 --> 00:29:18.280
say that, so they can charge
more than they should.
00:29:18.800 --> 00:29:21.720
But do not worry I already
fixed everything.
00:29:24.440 --> 00:29:26.800
Ramiro, don'tÉ I have a backache.
00:29:26.840 --> 00:29:28.800
C'mon give me a little kiss
00:29:31.240 --> 00:29:33.880
It's trueÉ I have a backache, ok?
00:29:39.360 --> 00:29:41.880
well it's normal, you don't
take care of yourself.
00:29:41.880 --> 00:29:43.360
Ok, stop it, please?
00:29:43.360 --> 00:29:45.080
You don't know how I feelÉ
00:29:45.240 --> 00:29:47.480
You worry only about your own stuff,
00:29:47.480 --> 00:29:49.160
you don't care about the restÉ
00:29:49.160 --> 00:29:51.160
Don't say that crap, assume that
you're stubborn.
00:29:51.160 --> 00:29:53.000
I'm not stubborn!
00:29:53.480 --> 00:29:55.680
You know, my life was fuckedÉ
00:29:56.080 --> 00:29:57.440
Can you get that?
00:29:57.440 --> 00:30:01.560
I guess you don't, you're used to be
trampled all the time.
00:30:04.480 --> 00:30:06.880
- You're saying pure bullshit.
- It's not bullshit.
00:30:08.280 --> 00:30:10.160
This isn't enough for anything
00:30:10.320 --> 00:30:13.080
ShitÉ could you lend me a little.
00:30:13.360 --> 00:30:15.080
I don't have any.
00:30:16.560 --> 00:30:20.120
Calm down, I'll talk to the lady,
maybe she'll charge me less.
00:30:20.160 --> 00:30:23.200
Ok, I'll see what I can do, but please
talk to the lady.
00:30:23.200 --> 00:30:25.720
Tell her I'm really fucked if she
wouldn't help me.
00:30:25.920 --> 00:30:27.600
Just calm down.
00:30:28.280 --> 00:30:30.680
- I'll to help you, ok?
- Ok.
00:30:31.160 --> 00:30:32.400
See you.
00:31:13.720 --> 00:31:16.440
- Hi, Bertita.
- How are you my dear.
00:31:16.520 --> 00:31:18.480
Not so well, come on in.
00:31:18.720 --> 00:31:21.240
- Excuse meÉ
- Thank you for coming.
00:31:21.280 --> 00:31:23.160
It's nothing.
00:31:34.120 --> 00:31:35.560
Tom‡s, help me please?
00:31:35.800 --> 00:31:36.800
What do you need?
00:31:36.800 --> 00:31:39.040
I need to move these buckets
so I can have a shower.
00:31:39.040 --> 00:31:41.320
- No.
- Come on Tom‡s.
00:32:01.480 --> 00:32:02.760
Watch your feet.
00:32:05.720 --> 00:32:07.240
- Do I bring the other?
- Yes.
00:32:18.240 --> 00:32:22.000
I was told your paperwork
procedures didn't go so well.
00:32:24.400 --> 00:32:27.160
YesÉ because of my boss.
00:32:27.440 --> 00:32:29.920
As I've been a whole year
without working
00:32:29.920 --> 00:32:32.560
He's not making anymore deposits
for my insurance.
00:32:32.600 --> 00:32:34.440
I cannot believe it.
00:32:36.480 --> 00:32:40.320
And the work inspectorateÉ just paperwork.
00:32:46.560 --> 00:32:48.880
Nowadays nobody helps nobody.
00:32:50.320 --> 00:32:52.680
Only you, 'cause you are a saint.
00:32:54.480 --> 00:32:56.520
I'm so tiredÉ
00:32:56.600 --> 00:33:00.480
How am I not going to be get upsetÉ
A year ago I was ok
00:33:01.480 --> 00:33:03.440
I got my well-earned salary
00:33:04.680 --> 00:33:06.840
Look at me nowÉ all fucked up.
00:33:07.000 --> 00:33:10.240
I'm useless, just a waste.
00:33:11.120 --> 00:33:13.680
And because of other people's faultÉ
00:33:14.720 --> 00:33:17.400
And That doctor,
might be there earning good money.
00:33:17.400 --> 00:33:20.200
and I'm here, on the other handÉ
00:33:28.560 --> 00:33:29.720
Just enterÉ
00:33:40.160 --> 00:33:42.560
- I'll leave it right here.
- Thanks.
00:33:57.280 --> 00:34:00.040
- There you have.
- Thanks.
00:34:01.200 --> 00:34:04.680
If I had money, I'd pay someone to fix
that fucking thing
00:34:04.680 --> 00:34:07.000
but I don't have any.
00:34:07.320 --> 00:34:09.120
I'm not eating, Bertita.
00:34:09.280 --> 00:34:11.320
With this smell I can't eat.
00:34:15.000 --> 00:34:17.160
Move, I can't see.
00:34:24.360 --> 00:34:27.720
If you didn't spend so much
we could get some things repaired.
00:34:27.760 --> 00:34:30.920
Stop it, why don't you go and fix
the damn thing yourself!
00:34:30.920 --> 00:34:32.680
Go and fix the mess you have.
00:34:32.680 --> 00:34:35.560
Stop fighting, at least for today.
00:34:35.880 --> 00:34:38.800
Yes, it's the boys farewell party.
00:34:39.080 --> 00:34:40.280
You knowÉ
00:34:40.280 --> 00:34:43.280
This week I'll get the small lottery money.
00:34:43.520 --> 00:34:47.240
I can lend it to you
so you get that thing fixed.
00:34:47.280 --> 00:34:50.480
No, Bertita, that money
is for other things.
00:34:50.560 --> 00:34:53.160
Yes, but it's the boy's farewell party.
00:34:53.200 --> 00:34:56.040
Don't worry Bertita, I'll fix it.
00:34:56.160 --> 00:34:57.520
Thank you anyway.
00:35:03.920 --> 00:35:07.240
^IYou don't know how to fix it, stubborn.^I
00:35:08.080 --> 00:35:11.160
^ILook, the water is getting
into the kitchen!^I
00:35:12.560 --> 00:35:14.600
^ISo you'll have to wait until tomorrow.^I
00:35:14.600 --> 00:35:16.360
^II need help to do it.^I
00:35:17.160 --> 00:35:20.440
^ICall the municipality to see
if they can come for free.^I
00:35:20.480 --> 00:35:22.840
^IThey don't do it for free!^I
00:35:26.120 --> 00:35:29.680
^IAll right, let's do the party
on the shit then.^I
00:35:29.840 --> 00:35:32.360
^ILet's do the shit party!^I
00:35:50.520 --> 00:35:51.360
You?
00:35:51.400 --> 00:35:53.120
You what? I come to talk to you.
00:35:53.160 --> 00:35:54.080
I don't want to talk.
00:35:54.120 --> 00:35:56.560
So you don't want to talk uh, bitch?
00:35:58.360 --> 00:35:59.560
You'll listen to me, fucking bitch
00:35:59.560 --> 00:36:02.760
I don't want you again
fucking annoying in my house.
00:36:03.080 --> 00:36:05.920
I don't give a fuck about that
little bastard you're carrying.
00:36:06.040 --> 00:36:07.840
You know what's going to happen
next time?
00:36:07.840 --> 00:36:10.240
I'll kick that fucking baby
out of your body
00:36:10.240 --> 00:36:12.120
Are we clear, whore?
00:36:12.240 --> 00:36:13.560
Hey, what's up with my sister.
00:36:13.560 --> 00:36:15.320
Stay out of this, cute boy.
00:36:15.320 --> 00:36:17.080
This is between me and your sister.
00:36:17.120 --> 00:36:17.920
Hey man, go away!
00:36:18.160 --> 00:36:19.240
Go away!?
00:36:19.600 --> 00:36:20.680
Go away!?
00:36:22.200 --> 00:36:24.920
Who do you think you're spitting?
00:36:25.080 --> 00:36:26.560
Who do you think uh?
00:36:26.600 --> 00:36:28.880
- Leave it, asshole!
- Move, whore!
00:36:29.200 --> 00:36:31.920
Are you standing up against me?
00:36:32.200 --> 00:36:35.080
Look at me, son of a bitch.
Say something now!
00:36:35.480 --> 00:36:37.520
Dare to show up again in front of me
00:36:37.560 --> 00:36:39.400
Take care of that shit-baby, whore.
00:36:39.600 --> 00:36:42.520
I know where to find you, fuckers.
00:36:47.440 --> 00:36:49.560
Have you gone make an ecography?
00:36:53.160 --> 00:36:55.360
Take of your pullover, come here.
00:37:03.000 --> 00:37:04.080
Hold this.
00:37:14.240 --> 00:37:16.440
Can you loosen this up?
00:37:46.760 --> 00:37:48.200
Watch out.
00:37:49.520 --> 00:37:52.280
Ramiro, why don't we get some money
from the envelope
00:37:52.280 --> 00:37:53.840
to get this thing fixed?
00:37:54.120 --> 00:37:56.680
Look, the kitchen, I want
to get it repaired!
00:37:56.680 --> 00:37:59.040
I want to get this backyard fixed too!
00:37:59.200 --> 00:38:01.320
I don't want to touch that money!
00:38:02.440 --> 00:38:04.680
Do you want our boy to leave
without money?
00:38:04.680 --> 00:38:07.480
I can fix this shit!
go inside!
00:38:08.480 --> 00:38:10.880
Always the same thing with you!
00:38:11.120 --> 00:38:12.880
I can't stand this anymore!
00:38:13.040 --> 00:38:14.240
I'm sick of thisÉ!
00:38:15.120 --> 00:38:16.160
Honey!
00:38:16.680 --> 00:38:18.920
- What was that?
- Honey, are you ok?
00:38:19.280 --> 00:38:21.360
Put your hands off me, please.
00:38:21.800 --> 00:38:23.080
Don't touch me!
00:38:23.200 --> 00:38:24.440
Mom
00:38:25.240 --> 00:38:27.160
Wait, wait!
00:38:27.240 --> 00:38:28.520
Ok, ok, with careÉ
00:38:29.240 --> 00:38:31.000
Put your knees there.
00:38:33.360 --> 00:38:35.920
- WaitÉ my back!
- I know!
00:38:37.880 --> 00:38:39.720
One foot at time.
00:38:41.440 --> 00:38:43.880
- Slowly, please.
- Yes.
00:38:44.920 --> 00:38:47.040
I'm ok, I wasn't too much.
00:38:47.040 --> 00:38:48.480
To the bathroom, let's go.
00:38:52.560 --> 00:38:53.880
WaitÉ
00:38:57.280 --> 00:38:59.320
Cata, your feet are all wetÉ
00:38:59.800 --> 00:39:01.040
but momÉ?
00:39:06.840 --> 00:39:07.800
Ok.
00:39:08.400 --> 00:39:10.280
Mom, do I go for new clothes?
00:39:10.400 --> 00:39:11.760
No, dear, is ok.
00:39:11.840 --> 00:39:14.000
- I'll go to my room.
- Are you sure?
00:39:14.040 --> 00:39:17.240
- Do you want a tea or something, mom?
- No boy, thanks.
00:39:17.760 --> 00:39:20.000
Why don't you sit mom?
00:39:22.720 --> 00:39:24.800
I can help you get dressed.
00:39:24.840 --> 00:39:26.280
No dear, I'm ok.
00:39:26.360 --> 00:39:29.880
I'll go for the cake to Ms. Angelica's
00:39:30.560 --> 00:39:33.440
So, go and change your shoes, they are wet.
00:39:33.480 --> 00:39:35.160
- I can go with you, mom..
- CataÉ
00:39:36.400 --> 00:39:37.840
- But momÉ
- Cata!
00:40:13.560 --> 00:40:16.560
Dad, I can give you my phone if you want,
to call uncle Pancho.
00:40:16.560 --> 00:40:18.160
Maybe he can help you.
00:40:18.240 --> 00:40:20.760
No, your uncle never answers.
00:40:20.880 --> 00:40:22.320
Sundays even less.
00:40:23.720 --> 00:40:25.280
I'll fix it tomorrow.
00:40:26.200 --> 00:40:28.400
And you'll leave it like this all day?
00:40:28.440 --> 00:40:33.680
No, I'll put some bags in, so it holds
until tomorrow at least.
00:40:39.440 --> 00:40:41.120
It's delicious grandma.
00:40:41.720 --> 00:40:43.360
How good that you like it.
00:40:43.560 --> 00:40:45.160
Did you study, Catalina?
00:40:46.000 --> 00:40:49.320
- You stayed all morning doing nothingÉ
- Leave Cata alone.
00:40:49.440 --> 00:40:52.200
When you were young,
you were terrible at studying.
00:40:52.240 --> 00:40:56.120
- Yes, but I wasÉ
- Ok, remember what we told you.
00:40:56.320 --> 00:40:59.160
There are better and worse people than us.
00:41:00.560 --> 00:41:02.000
That's true.
00:41:03.040 --> 00:41:06.120
One have to be grateful for what one has.
00:41:06.160 --> 00:41:09.360
The only thing I know is that
these two have to study.
00:41:09.440 --> 00:41:13.440
The only thing I ask the lady here
present is to study
00:41:14.280 --> 00:41:15.720
Dad, don't be such a drag.
00:41:15.760 --> 00:41:16.880
I'm serious!
00:41:17.200 --> 00:41:19.240
You're fifteen but behave like a child.
00:41:19.280 --> 00:41:21.040
And what's the problem!?
00:41:21.080 --> 00:41:23.440
Why do you want me to grow up?
To be a looser like you?
00:41:23.440 --> 00:41:24.680
Cata pleaseÉ
00:41:27.840 --> 00:41:30.280
So how are you doing at school, girl?
00:41:30.320 --> 00:41:32.240
Not so well, ms Bertita.
00:41:32.240 --> 00:41:35.440
Happens that our school is terrible,
and the teachers are awful.
00:41:35.520 --> 00:41:37.160
And how did your brother?
00:41:37.160 --> 00:41:39.520
Could you let me
finish my meal in peace?
00:41:39.560 --> 00:41:41.800
Can we have a peaceful meal
for once please?
00:41:42.400 --> 00:41:45.360
It seems I can't say anything
in this house anymoreÉ
00:41:46.840 --> 00:41:48.240
You know CataÉ
00:41:49.200 --> 00:41:51.160
for all of us here
in the neighborhoodÉ
00:41:51.240 --> 00:41:53.440
your brother is a real pride.
00:41:53.720 --> 00:41:55.280
That's what I can't understand
00:41:55.360 --> 00:41:57.320
Why are they are so different?
00:41:57.360 --> 00:42:00.600
Stop Dad! I'm not Tom‡s.
00:42:01.560 --> 00:42:04.760
How many times did I tell you that
my school is shit?
00:42:05.440 --> 00:42:06.560
How many?
00:42:06.680 --> 00:42:08.520
You didn't want to put me in a new one
00:42:08.520 --> 00:42:10.320
So don't say you care because it's a lie!
00:42:10.480 --> 00:42:14.080
I'm a slacker, and I'm fucked
but at least I assume what I am!
00:42:14.080 --> 00:42:16.240
So stop giving me a speech
about my future!
00:42:16.280 --> 00:42:18.840
- For fuck's sake!
- I'm tired of this!
00:42:18.880 --> 00:42:21.000
I'm leaving tomorrow and you
can't stop fighting!
00:42:21.000 --> 00:42:23.720
You're lucky to leave
this shit-hole of a house.
00:42:27.160 --> 00:42:29.120
That's why they do what they want!
00:42:29.120 --> 00:42:31.600
They disrespect my authority!
that's the problem.
00:44:00.520 --> 00:44:02.680
Mom?
00:44:14.760 --> 00:44:16.760
It hurts?
00:44:29.600 --> 00:44:32.000
You have to care more
about your health.
00:44:34.120 --> 00:44:35.200
I'm serious
00:44:41.520 --> 00:44:43.760
The spine injuries are complicated
00:44:44.680 --> 00:44:46.840
are virtually irreversible
00:44:47.000 --> 00:44:49.240
no matter how small it isÉ
00:44:51.000 --> 00:44:54.480
Éif you aren't careful
it may get worse
00:44:54.480 --> 00:44:58.360
affect the spine marrow nerves,
and you'll have to use a wheelchair.
00:45:03.600 --> 00:45:07.240
Right now you need crutches, but later
it may be a wheelchair.
00:45:12.160 --> 00:45:15.160
Or maybe do you want me to come back
later I find you prostratedÉ
00:45:15.160 --> 00:45:16.680
Éin bed, prostrated
00:45:21.480 --> 00:45:23.440
Do you want to be disabled?
00:45:25.600 --> 00:45:26.760
No.
00:45:28.320 --> 00:45:30.720
So don't be stubborn,
use the crutches.
00:45:36.720 --> 00:45:39.720
Ok? Do as I say.
00:45:50.600 --> 00:45:51.480
Mom.
00:46:13.440 --> 00:46:16.320
Bertita, my fridge is going to break!
00:46:17.120 --> 00:46:21.160
you know what, let's go immediately
to get my money.
00:46:21.360 --> 00:46:23.000
No, that's your money.
00:46:23.160 --> 00:46:26.200
Stop it! Let's go now!
00:46:30.680 --> 00:46:32.560
Ramiro, stop rummaging there
00:46:33.160 --> 00:46:36.400
I'll go with Berta, to Mario's
so he fixes this.
00:46:36.400 --> 00:46:40.800
You clean the kitchen, unplug the fridge
and clean everything.
00:49:06.000 --> 00:49:07.560
^ITom‡sÉ^I
00:49:09.280 --> 00:49:11.560
^Icome to help me please.^I
00:49:14.200 --> 00:49:15.840
^IFuck!^I
00:49:19.360 --> 00:49:21.320
What are you doing there, Dad?
00:49:21.760 --> 00:49:23.000
Let meÉ
00:49:25.400 --> 00:49:28.040
Grandma went to look for a guy
to fix this thing.
00:49:28.040 --> 00:49:29.760
You're wasting time, don't be stubborn
00:49:29.800 --> 00:49:33.200
I'll unclog this thing.
Don't be like your mother.
00:49:33.240 --> 00:49:35.560
But Dad, it's worthless
It's clogged.
00:49:38.040 --> 00:49:40.920
Why don't you go take a shower,
the family will arrive soon.
00:49:41.040 --> 00:49:44.160
- I can't allow this to beat meÉ
- Dad.
00:49:45.240 --> 00:49:47.240
Really, you better get out of there.
00:51:14.160 --> 00:51:15.480
Mr. Reinaldo
00:51:21.680 --> 00:51:23.040
Mr. Reinaldo
00:51:31.520 --> 00:51:32.520
What happens?
00:51:32.560 --> 00:51:35.400
Sorry boss, I know it's late,
but I need to ask you something.
00:51:35.440 --> 00:51:38.120
- What?
- I need you to pay meÉ
00:51:38.160 --> 00:51:40.600
But man, I told you I'll pay you
at the end of the month.
00:51:40.680 --> 00:51:43.480
- But I need it nowÉ
- Didn't we discussed this already?
00:51:43.480 --> 00:51:45.400
Now I'm having dinner with my family
00:51:45.400 --> 00:51:46.560
It's not a good time.
00:52:20.360 --> 00:52:22.680
Photo! Photo!
00:52:33.240 --> 00:52:35.840
- Why don't we eat the cake first?
- Later!
00:52:38.400 --> 00:52:39.800
It's for Tom‡s!
00:52:40.360 --> 00:52:42.040
Just a photo!
00:52:43.400 --> 00:52:45.680
Come on! Pose!
00:52:55.800 --> 00:52:56.840
OneÉ
00:52:57.800 --> 00:52:58.880
twoÉ
00:52:59.560 --> 00:53:01.440
Three!
Say cheese!
00:53:01.440 --> 00:53:02.840
Cheese!
00:53:09.920 --> 00:53:11.440
Tom‡s!
00:53:12.280 --> 00:53:14.200
Attention Family!
00:53:15.040 --> 00:53:16.400
Attention ladies
00:53:16.400 --> 00:53:18.800
We'll make a toast for Tom‡s
00:53:19.160 --> 00:53:21.200
Who's leaving the country
00:53:21.280 --> 00:53:23.240
and for the great time
we're having hereÉ
00:53:23.560 --> 00:53:26.480
Éin these shit anywayÉ
I'm just joking!
00:53:28.840 --> 00:53:32.160
WellÉ excuse me honeyÉ
00:53:33.080 --> 00:53:36.800
I'd like to make a toast
for my son.
00:53:38.800 --> 00:53:40.280
Good mister, come on.
00:53:41.440 --> 00:53:43.200
Give me that, I'll help you.
00:53:43.400 --> 00:53:46.760
Let meÉ I can do it!
00:53:50.200 --> 00:53:54.400
Anyway, I thank you for your presence
00:53:54.520 --> 00:53:56.600
For me, my wifeÉ
00:53:57.560 --> 00:54:00.760
It's important for us
to have you here tonight
00:54:02.160 --> 00:54:06.880
My boy is leavingÉ
but for something good.
00:54:11.920 --> 00:54:15.800
Since it was a child my boyÉ
my boy wasÉ
00:54:16.720 --> 00:54:18.400
- Smart
- Very smart.
00:54:23.480 --> 00:54:24.600
Happiness!
00:54:27.880 --> 00:54:29.320
LalitaÉ
00:54:34.600 --> 00:54:37.000
Don't get Lalita drunk!
00:54:37.400 --> 00:54:40.480
- She gets naughty!
- So funny.
00:54:47.200 --> 00:54:49.280
My glassÉ here it is.
00:54:53.720 --> 00:54:59.720
FirstÉ I'm proud of you, boy.
00:54:59.840 --> 00:55:01.800
of everything you have accomplished
00:55:01.920 --> 00:55:03.520
It's all your merit
00:55:07.200 --> 00:55:10.520
I wish you a good trip
00:55:12.160 --> 00:55:14.280
I want you to learn a lot
00:55:18.280 --> 00:55:19.360
Let me passÉ
00:55:23.280 --> 00:55:26.120
I want alsoÉ
00:55:29.720 --> 00:55:31.560
to tell you thatÉ
00:55:32.600 --> 00:55:34.240
Éin Europe
00:55:35.400 --> 00:55:40.840
all your dreams will begin to come true
00:55:43.680 --> 00:55:45.920
and I hope your house
won't get flooded.
00:55:46.080 --> 00:55:47.720
I'm joking!
00:55:49.800 --> 00:55:51.760
It's just a joke.
00:55:53.040 --> 00:55:55.080
My sonÉ
00:55:58.240 --> 00:56:03.120
I want you to be a great professional
00:56:03.880 --> 00:56:05.600
a great man
00:56:06.560 --> 00:56:08.840
you'll always count with me
00:56:09.080 --> 00:56:11.080
your Dad, who loves youÉ
00:56:12.160 --> 00:56:13.560
too muchÉ
00:56:16.800 --> 00:56:18.080
andÉ
00:56:19.320 --> 00:56:22.600
I hope you get a great job,
lots of work
00:56:22.600 --> 00:56:24.560
well deserved
00:56:24.720 --> 00:56:27.720
So nobody steps on you, ever.
00:56:29.760 --> 00:56:31.280
Cheers!
00:56:32.400 --> 00:56:34.280
^IDid you bring your bathing suits?^I
00:56:34.280 --> 00:56:36.240
^Iwe can get flooded any second.^I
00:56:51.400 --> 00:56:54.440
Hey, stop the show back there!
Or the police will come!
00:56:55.880 --> 00:56:57.520
What happened to Cata?
00:56:57.800 --> 00:56:58.720
Dear!
00:57:01.160 --> 00:57:02.680
What happened!?
00:57:02.720 --> 00:57:04.400
Bring me the stool
00:57:07.000 --> 00:57:09.320
She just feinted, it's nothing serious.
00:57:14.840 --> 00:57:16.520
Calm down, it's nothing serious.
00:57:23.320 --> 00:57:25.800
These feints are a bit suspicious
00:57:25.840 --> 00:57:29.440
Auntie, anyone can faint with
this smell.
00:57:30.000 --> 00:57:33.240
Tom‡s, call an ambulance, the hospital
something!
00:57:35.080 --> 00:57:39.520
Stop! Stop! it's just a feint!
I'm watching her!
00:57:51.360 --> 00:57:54.680
Sorry, I screwed your partyÉ
00:57:58.920 --> 00:58:00.400
It doesn't matter
00:58:03.000 --> 00:58:05.160
It wasn't that good anyway.
00:58:09.200 --> 00:58:10.760
Lift your head.
00:58:18.800 --> 00:58:20.080
How do you feel?
00:58:20.920 --> 00:58:22.720
I'm feeling better
00:58:26.600 --> 00:58:28.000
Cool.
00:58:30.440 --> 00:58:32.360
Thank you Dr. Rojas.
00:58:36.880 --> 00:58:38.800
Dr. RojasÉ
00:58:43.760 --> 00:58:45.800
It sounds good.
00:59:17.360 --> 00:59:19.440
Still up, son?
00:59:19.480 --> 00:59:21.600
- Yes.
- Go to bed, it's late.
00:59:21.600 --> 00:59:23.360
What are you doing here?
00:59:23.920 --> 00:59:25.200
Does something happen?
00:59:25.240 --> 00:59:26.840
- No.
- Are you ok?
00:59:27.000 --> 00:59:28.520
- Did you pack?
- Yes.
00:59:29.680 --> 00:59:32.280
- Is everything ready?
- Yes.
00:59:32.560 --> 00:59:34.160
Don't forget that thing.
00:59:34.720 --> 00:59:36.800
People always forget those.
00:59:41.160 --> 00:59:43.040
We want to give you this.
00:59:51.560 --> 00:59:53.120
Is not much butÉ
00:59:53.280 --> 00:59:56.600
It may be useful to buy you
a little something thereÉ
00:59:58.120 --> 01:00:01.280
Thanks, but you should keep it.
01:00:01.680 --> 01:00:05.240
No, we save that for you, son.
Is yours.
01:00:05.280 --> 01:00:10.560
Really, ThanksÉ but I have some
and the scholarship cover almost everything.
01:00:11.000 --> 01:00:14.480
Tommy, we save this for you, is a gift.
01:00:15.280 --> 01:00:19.080
- It's not necessary.
- Don't be fool son, keep it.
01:00:19.560 --> 01:00:21.200
Keep it, keep it.
01:00:24.160 --> 01:00:26.760
Now, I'm going to bed, I'm tired.
01:00:26.800 --> 01:00:30.360
Stand up, I can't even bend
because of today's fallÉ
01:00:33.240 --> 01:00:34.800
Rest, ok?
01:00:35.880 --> 01:00:37.360
Tomorrow is a long day.
01:00:37.440 --> 01:00:41.360
Don't you forget that please,
put it in your suitcase.
01:00:44.320 --> 01:00:46.000
Ok, my son.
01:00:46.920 --> 01:00:49.080
I'm going to bed too.
01:00:49.200 --> 01:00:52.000
Tomorrow we have to be up
really early.
01:00:55.000 --> 01:00:57.480
- Goodnight.
- Goodnight.
01:06:55.600 --> 01:06:57.160
Sorry.
01:07:10.120 --> 01:07:11.280
IÉ
01:07:31.160 --> 01:07:32.440
Relax.
01:07:52.160 --> 01:07:53.200
CataÉ
01:08:31.280 --> 01:08:32.880
I'm sorry.
01:08:34.000 --> 01:08:35.240
Relax.
01:13:06.080 --> 01:13:07.280
What happened, Lucho?
01:13:07.360 --> 01:13:10.040
We decide to take over the garage.
01:13:10.160 --> 01:13:13.080
- Why didn't you tell me?
- I called you, but you didn't answer.
01:13:13.080 --> 01:13:15.720
- I need the van.
- Are you kidding?
01:13:15.760 --> 01:13:17.520
- What?
- I can't let you passÉ
01:13:17.560 --> 01:13:19.720
I need to give my son a ride
to the airport.
01:13:19.760 --> 01:13:22.240
I'm sorry but if I let you pass,
they'll eat you alive.
01:13:22.240 --> 01:13:24.160
- Don't be an idiot.
- Man, you're one of us.
01:13:24.360 --> 01:13:26.400
- I won't let you pass.
- Let me.
01:13:26.440 --> 01:13:28.360
You can't pass, I told you.
01:13:29.760 --> 01:13:30.800
What's going on!?
01:13:31.000 --> 01:13:34.000
Nobody takes any van out of the garage.
We agreed on that.
01:13:34.200 --> 01:13:35.680
I need the Van.
01:13:35.760 --> 01:13:36.880
For what?
01:13:36.920 --> 01:13:39.240
- I need to go to the airport.
- I don't care.
01:13:39.280 --> 01:13:42.160
We agreed on the meeting,
No vehicle leaves.
01:13:42.160 --> 01:13:43.160
Hey man, wait.
01:13:43.160 --> 01:13:44.240
We're on strike, fucker.
01:13:44.240 --> 01:13:46.240
Either you're with us or you leave.
01:13:46.280 --> 01:13:48.200
- Let me pass, asshole.
- What did you say?
01:13:51.440 --> 01:13:54.440
Ok, let this fucker work!
01:13:54.480 --> 01:13:56.480
Stupid treacherous dick!
01:13:56.560 --> 01:13:58.200
They are right, we agreed.
01:13:58.840 --> 01:14:02.120
You're one of us!
Don't betray your colleagues.
01:14:05.120 --> 01:14:07.400
So much do you want the money!?
01:14:07.560 --> 01:14:09.280
That much!?
01:14:10.600 --> 01:14:11.760
Fucking asshole!
01:15:21.840 --> 01:15:22.760
Bye my son.
01:15:25.200 --> 01:15:26.920
Goodbye my love.
01:15:29.400 --> 01:15:31.680
I love you son.
01:15:35.880 --> 01:15:38.720
- The passport? do you have it right?
- Yes.
01:15:38.800 --> 01:15:40.480
- The ticket?
- Yes.
01:15:41.000 --> 01:15:45.040
- Don't you make me a grandfather overseas.
- Ramiro, please.
01:16:02.720 --> 01:16:04.200
Goodbye son!
01:16:08.080 --> 01:16:11.520
^IYour attention please.
in a few minutes we will be ready^I
01:16:11.520 --> 01:16:18.360
^Ito begin boarding flight
LA 737 to London at gate 26^I
01:16:19.080 --> 01:16:23.920
^Istart boarding business club
passengers firstÉ^I
Distributor: Pragda Films
Length: 80 minutes
Date: 2016
Genre: Narrative
Language: Spanish
Grade: Middle School, High School, College, Adults
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films
Liso returns to live with his parents after a stay at a psychiatric institution…
A Colombian metalhead and new American suburbanite makes a leap into adulthood…